2014年8月1日金曜日

I just want to do what I want to do.

So much depends on what you decide to do now.
いろんなことが今どんな行動を起こすかにかかっている。

When you can't do what you want to do, you feel frustrated. That's natural.
やりたいことができないと、イライラするものよね。別におかしいことじゃないわ。

I just want to do what I want to do.
私は自分のやりたいことをしたいだけなのだ。

I'm in a quandary over what I want to do. I need to get my own head screwed on properly.
これから何をしようか大いに迷っている。精神的にしっかり立ち直らなくちゃならない。

Leave me alone. I'll do what I want to do.
構わないで。私はやりたいようにやるから。

He had a crystal vision for what he wanted to do or be in life at 20 years old.
彼は20歳の時に何がしたいかやどんな人間になっていたいかについての将来像を持っていた。

I never get around to doing what I want to do as an artist.
私が芸術家としてやりたいことにはいつまでたっても手が回らない。

Don't let me down, Tommy. Please do what you promise to do.
トミー、お母さんをがっかりさせないでよ。約束したことは、ちゃんとやってよ。 

have an opportunity to really think about what one wants to do in the future
将来何をしたいかについて本気で[真剣に]考える機会を得る[持つ]

I know that I have to do what I have to do here and that our time will come.
私にはここですべきことがあることも、2人の時(2人が一緒になれる時)がやって来ることも分かっているんだけど。 

He won't speak to me. Will you ask him what he's going to do?
私にはしゃべってくれないのよ。彼がどうするつもりなのか、あなたから聞いてくれる?

0 件のコメント:

コメントを投稿