2014年11月30日日曜日

The new product was not marketed as carefully as it could have been.


We would like advise you to carefully read the terms stipulated below.
以下の条件をよくお読みください。

The new product was not marketed as carefully as it could have been.
その新製品については、もっと慎重なマーケティングができたはずだ。

carefully analyze the details of ~ before deciding
~の詳細を入念に分析してから…を決定する

Carefully read the following terms and conditions before opening the sealed media package.
密封された本メディア・パッケージを開封する前に以下の条項を注意してお読みください。

The engineer carefully studied the plans of the new engine he designed before entering the meeting.
そのエンジニアは会議に入る前に、自分がデザインした新型エンジンの設計図を注意深く検討した。

Inspect the date stamp carefully, as yeast will not do its work once it becomes stale.
イーストは一旦古くなると効き目がなくなるので日付印を注意して見なさい。
 

This problem needs to be dealt with carefully.


The products have to be carefully packed.
商品は丁寧にこん包してください。

All towers and vessels should be carefully inspected before they are headed up.
塔槽類はすべてマンホールを閉じる前に慎重に検査をすべきである。

should be checked very carefully for
~について綿密な検査を受ける必要がある

need to be investigated very carefully
非常に慎重な調査を要する

This problem needs to be dealt with carefully.
この問題は慎重に処理しなくてはなりません。

I love you very much, Sam, but I also think that we have to be realistic about what our futures hold and think carefully as to whether it is realistic to speak of one together.
サム、私はあなたをとても愛しているわ。でも、私たちの将来がどうなるかについて現実的になるべきだし、2人一緒の将来について語ることが現実的かどうかも慎重に考えるべきだと思うの。 

He might be trying to make you fall into some kind of trap, so tread your ground carefully.
彼はあなたを何らかのわなに陥れようとしているのかもしれないから、気を付けなさい。
 

There's hardly any time left.



without any one left behind
誰も後に残さないで[置いていかないで]

"Is there any milk left?" "Yeah. There's half a bottle."
「牛乳残ってる?」「うん。半分くらいね」

There's hardly any time left.
時間はもういくらもない。

Do you have any tickets left for tonight's performance?
今夜の演目のチケットは残っていますか?

We don't have any time left.
もう時間がありません。

ANY VEHICLE LEFT IN PARKING LOT AFTER 2 AM WILL BE TOWED AT OWNERS EXPENSE
午前2時以降に駐車場内にある車両は所有者負担でレッカー移動されます
 

Take your pick.


We'll take you back to the hotel around 4:30, and pick you up for dinner at seven in the lobby.
4時半頃にホテルに戻り、夕食のため7時にロビーに皆さまをお迎えにあがります。

take a pickled Japanese apricot off of one's rice
ご飯から梅干しを取り除く

They want to take the anger of being picked on out on the ball.
彼らは、いじめられてる悔しさをボールにぶつけたがっている。

Oh? I can't find it. There must be one more cucumber in this salted rice-bran paste. 
If I don't take it out of this paste, it'll become too pickled.
あれ?見つからないなあ。このぬかみその中に、まだ一本残ってるはずなんだけど。
きょう出さないと漬かり過ぎちゃうよ、キュウリ。

My wallet was taken by a pickpocket.
財布をすられました。

pick up take-out
持ち帰り料理を買う

Take your pick.
お好きなものをどうぞ[選んでください]。
 

2014年11月29日土曜日

I think we're losing track of what's important here.



I think we're losing track of what's important here.
何が重要か分からなくなっているような気がする。


I think what you mentioned is very important to bear in mind.
あなたの言ったことは、心に留めておくべきとても大切なことだと思う。

I think that that particular period was very important for me.
あの時期の体験は、私にとって大変貴重だったと思う。

I think we're arguing nonsensically. Let's pick up on more important things.
これって無意味な議論じゃないかな。もっと重要なことを話そうじゃないか。

I don't think that's really important.
それはあまり重要なことのように思えませんが。



I think there's nothing more important than love.


I think it's important to know what's hot and what's not.
今何が流行っているか、流行っていないかを知ることは大切だと思う。

I think it's important to share happiness and success with a family.
家族と幸せや成功を共にするのは大切なことだと私は考えています。

I think it is important. So tell me. Didn't you already break up with her when you started dating me?
大事なことだと思うよ。だから教えてよ。私と付き合い始めた時、あの子とは別れたんじゃなかった?

I think that's really important.
それは本当に大事な[重要な・大切な]ことだと思う。

I think there's nothing more important than love.
愛が一番大切だと思う。



He did it on purpose to hurt me!


on purpose or accidentally
故意にせよ偶然にせよ

on purpose to
~するつもりで

He did it on purpose to hurt me!
彼は私を傷つけるためにそんなことをしたのよ!

on purpose to get attention
注意を引くためにわざと[意図的に]

accidentally on purpose
偶然を装って実は故意に[悪意を持って]
 

bad with figures

adept with figures
《be ~》数字に強い

bad with figures
《be ~》数字に弱い、計算が苦手である

capable with figures
計算能力が優れている、計算能力がある

good with figures
《be ~》計算が速い[得意だ]、数字に強い、算数がよくできる

terrible with figures
《be ~》数字に全く弱い、計算がひどく苦手である

useless with figures
《be ~》数字が全く駄目である

not good with figures
《be ~》数字に弱い

also have an astonishing ability with figures
非常に[恐ろしく]数字に強い[算術に長けている]という一面もある
 

He is anything but shy.

I can't think of anything but you. 
あなた以外のことは考えられない。

I don't want anything but to be with you. 
あなたと一緒にいられるだけでいい。

He is anything but shy. 
 彼は決して内気ではありません。

I thought he was kind, but he was anything but that. 
 私は彼が親切な人だと思ったが、決してそうではなかった。


I can't feel anything but gratitude for every single moment of my life.
私の人生の、瞬間瞬間に対する感謝の気持ちを感じずにはいられない。
 

The deadline for the essay is next Tuesday.

The deadline for application submission is 3 days away.
申込書の提出締め切りは3日後です。

The deadline for submission of applications is May 31.
申込書の提出期限は5月31日です。

The deadline for submission of the application form is March 31.
申込用紙の提出の締め切りは3月31日です。

The deadline for the essay is next Tuesday.
エッセーの締め切りは来週の火曜日です。

The deadline has passed.
締め切りが過ぎた。

The deadline was missed.
その締め切りに間に合わなかった。

as the deadline drew near
締め切りが迫って[近づいて]いるので
 

We have always paid within the due date.


one day prior to the due date
支払期日の1日前に、満期日の1日前に

postmarked on or before the due date
《be ~》締め切り日当日もしくはそれ以前の消印がある

return the money by the due date
期日までに金を返す

Let us remind you that the due date for your next payment is Nov. 15, 2002.
次のお支払期限は2002年11月15日となっております。

Please pay careful attention to the due date of final payment.
最終のお支払い期限についてはくれぐれもお気を付けください。 

We have always paid within the due date.
弊社はいつも期日内にお支払いしてまいりました。

If you fail to pay by the due date, we will have to contact a collection agency.
支払期日までにお支払いいただけない場合、代金取立業者に連絡することになります。
 

Always look at the bright side of your life.


Always look at the bright side of your life.
いつも人生の明るい方を見なさい。

But look at these wrinkles! These days, I no longer have any time or money to get rid of there wrinkles!
でも、見てよ。このしわ!この頃はもう、しわ取る時間もお金もありゃしない!

Don't look at me like that!
そんなふうに見ないで。/そんな目をしないで。

Don't look at me weirdly.
変な目で見ないでよ。

Don't look at the floor or ceiling during a conversation.
会話中に床[足元]や天井[頭上]を見てはいけません。
 

I hope you're not too touchy about the topic.


I'm not talking about trivialities like who told a lie.
誰がうそをついたかなどと低次元なことを言っているのではありません。

I'm not talking about his personality. I'm just talking about his attitude toward work.
《レ》彼の人格について話しているのではありません。彼の仕事に対する態度について話しているのです。

I hope you're not too touchy about the topic.
この話題についてあんまりカリカリしないでほしい。

Nothing special. He just hangs around.
 So I'm thinking about making him go to cram school.
別に何も。ただブラブラしてるわ。だから塾に入れようかって思ってるの。 

It was nothing but an about-face. 
They used to give us a good discount, but they suddenly stopped doing that after the store was bought by a big company.
それは180度の方針転換以外の何物でもなかった。
以前はたくさん割引していたのに店が大企業に買収されてから突然それをやめてしまった。
 

I'm not about to resign my position.

not about to blame
《be ~》〔主語の〕罪であるなどとはとんでもない

not about to change that policy
《be ~》今はその方針[政策]を変える[変更する]段階ではない

not about to give up
《be ~》あきらめる気は全然[毛頭・全く・これっぽっちも]ない

not about to lose
《be ~》負けて[敗れて]なるものかと思っている、負ける[敗れる]つもりはない

not about to sign up to
《be ~》~に加わる[参加する・加盟する]気は毛頭[全く]ない

I'm not about to resign my position.
私は辞めないぞ。

I'm not about to go.
絶対に行かないよ
 

2014年11月28日金曜日

treated with an ointment

suggest application of ointment on the burn
やけどに軟膏を塗ることを薦める

treated with an ointment
《be ~》軟膏で治療される

application of ophthalmic antibiotic ointment
抗生物質の眼軟膏の塗布

treated with ophthalmic antibiotic ointment
《be ~》抗生物質眼軟膏を塗布される

His rash will not respond to antibiotic ointment because the rash is a form of fungus.
彼の発疹は真菌の一種によるものなので、抗生物質軟膏は効かないだろう。

only fly remaining to be removed from the ointment
《the ~》唯一解決されずに残っている問題

Dr. Abe was worried about Peter's eye infection and prescribed an antibiotic ointment.
アベ医師はピーターの眼の感染症を心配して、抗生物質軟膏剤を処方した。

OK, let me see. Oh, that must hurt. I can put some antibiotic ointment on it. Now, don't touch it!
どれどれ見せてごらん。あらー、これは痛かっただろー。化膿止めクリーム塗ってあげようね。あ、触っちゃ駄目よ



It might be helpful for you to check the following sites.



I'm looking for someone who has a room to rent in Manhattan for ten days, starting on the 10th of July. 
Is it helpful to look through the newspaper?
7月10日から10日間くらい、マンハッタンで部屋を賃してくれる(人)を探しています。
新聞広告に出ているでしょうか?

It is helpful to imitate masterpieces when learning art.
美術を学ぶ上で、傑作を模倣することは有益です。

He wouldn't listen to my advice even if he thought it was helpful.
彼は、役に立つと思っても私のアドバイスを聞こうとしなかった。

It might be helpful for you to check the following sites.
以下のサイトが役に立つかもしれません。

It would be helpful for you to be as clear as possible when you talk with me.
私と話す時は、できるだけ分かりやすく話していただけるとありがたいのですが。

It would be helpful if you could
~していただけると助かります

It would be helpful if you could prepare ahead of time a written summary of what you want to convey.
あなたが伝えたいことの要点を前もって書いていただけると助かります。


Can you chop up the onion?


Can you chop up the onion?
玉ねぎみじん切りしてくれる? 

First, I'll chop up the fruits and vegetables. Lucy, do you like apples?
まず果物と野菜を刻むね。ルーシー、リンゴ好き? 

I see. You chop up the veggies ... That's a good idea!
 I think I'll try chopping up all the veggies and make pancakes!
なるほど。野菜を切り刻んじゃうのね…それ、いい考えねえ!
野菜を全部刻んでパンケーキを作ってみようかしら!

OK. Then, let's chop up some cabbage and put it in.
そう。じゃ、キャベツ刻んで入れよう。 全文表示


chop up a head of garlic


chop up ~ into cubes
~をさいの目に切る

Would you chop up potatoes into cubes?
ジャガイモをさいの目に切ってもらえませんか?

chop up a credit card
クレジットカードを切り刻む

chop up a head of garlic
ニンニクを1個刻む

chop up a red pepper
赤唐辛子を刻む

chop up a vegetable
野菜を刻む

chop up garlic into small pieces
ニンニクを細かく刻む

chop up wood
木を切り刻む

Her short temper can be put down to chronic insomnia.

have a touch of insomnia
不眠気味だ

indicate the cause of insomnia
不眠(症)の原因を示す

long-term treatment for chronic insomnia
慢性不眠に対する長期治療

medicine used to treat insomnia
《a ~》不眠症の治療に使われる薬、不眠症治療薬

objective tool in evaluating insomnia
不眠症の客観的評価ツール

experience at least one symptom of insomnia
不眠の兆候が少なくとも一つある

My marriage gave me ulcers and insomnia.
悩み多い結婚をしてから、潰瘍ができて不眠症になってしまいました。

Her short temper can be put down to chronic insomnia.
彼女の短気は慢性的な不眠症のせいだ。

"I have a headache, and I can't sleep very well."
 "Then this would be the drug of choice! This works for both headache and insomnia."
「頭が痛いんです。それによく眠れなくて」
「それならこれが最適ですよ。頭痛と不眠症の両方に効きます」

insomnia due to stress

insomnia combined with depression
鬱病に伴う不眠症

insomnia complaint
〔患者による〕不眠の訴え

insomnia due to jet lag
時差ぼけによる不眠症

insomnia due to stress
ストレスによる[が原因の]不眠症

Insomnia is associated with psychological and physical problems.
不眠症は精神的・身体的問題と関連している。

Insomnia is one of the most common symptoms of depression.
不眠症は鬱病の最も一般的な症状の一つだ。

Insomnia is the effect of too much caffeine-containing beverage intake.
不眠(症)は、カフェイン含有飲料の取り過ぎの結果です。

2014年11月25日火曜日

must-have item


must-have icon
《a ~》必須商品

must-have item
必携品、なくてはならないもの、絶対に手に入れたい品、マストアイテム、マストなもの

must-have toy
欠かせない玩具

hottest must-have gadgets on the market
《the ~》ちまたで一番[最も]人気のある必須アイテム

next must-have tool
《the ~》次世代必携ツール

Christmas season's must-have toy
クリスマス・シーズンに欠かせない玩具

caught on as must-have
《be ~》なくてはならない[絶対欲しい]ものとして人気がある

Editing is a cinch.

rear cinch
ベルト、後腹帯

have a cinch on
~をしっかり握る

It's a cinch to
~するのはわけない事だ。
難なく~する。

That's a cinch.
それは簡単です。

Editing is a cinch.
編集なんてお手のもの。

figure that the case is a cinch
その事例(の解決)は楽勝だと思う

Once you get into the habit, it's a cinch.
一度習慣になれば、そんなことは朝飯前です。

come up with a fresh idea


come up with a fresh idea
斬新な発想をする

come up with a genius idea
天才的なアイデアを思い付く

come up with a goal
目標を考え出す

come up with a good example
良い例[たとえ]を思い付く[が見つかる]

come up with a good idea
良い考えが浮かぶ、良い案[アイデア]を思い付く

come up with a good idea at a meeting
会議でいいアイデアを出す

come up with a good idea while closely watching the car
その車をじっくりと見ている間に良いアイデアを思い付く

come up with a good plan
良い計画[方法]を思い付く

come up with a good story
いい話を思い付く

come up with a great idea for a new product
新製品についてのいいアイデアが浮かぶ

come up with a brilliant tactic


come up with a brilliant idea
素晴らしいアイデアを思い付く[考え出す]

come up with a brilliant tactic
優れた戦術を思い付く

come up with a commercial that has universal appeal
普遍的なアピールのあるコマーシャルを考え付く

come up with a completely new idea
全く新しいアイデアを思い付く

come up with a compromise
〈話〉妥協案を考え出す

It was $2 billion profits previously stated.

cross the $100 billion mark
1000億ドルの大台を超える

for over a billion years
10億年以上もの間

It was $2 billion profits previously stated.
従来発表では利益20億ドルだった。

pass the $__ billion mark
_ドルの水準に達する

sell over a billion records
10億枚を超えるレコードを売る

spend a few billion dollars to clear waste
廃棄物の除去のために数十億ドルを出費する

come up with a billion ways to
~する方法を数え切れないくらい思い付く

have about a hundred billion neurons
約1千億個の神経細胞を持っている

billion instructions per second

billion instructions per second
《コ》1秒あたり10億回命令

Billion Year Spree
十億年の宴

billion years
《a ~》10億年

billion years ago
《a ~》10億年前

billion years before present
〔地質学の〕~十億年前

billion years later
《a ~》10億年後

2014年11月24日月曜日

The hike was an all-day thing, but no damage done.



sales-tax hike
消費税[売上税]の引き上げ

sharp hike in the yen
急激な円高

steep hike in food price
食品価格の大幅上昇

tax hike
増税、税の引き上げ

tax hike plan
税率引き上げ案

tax-hike measures
増税対策

The hike was an all-day thing, but no damage done.
ハイキングは丸1日だったが、無事終わった。

wage hike
賃上げ

hike on the mountain trail


hike interest rates
利率を引き上げる

hike into a wilderness
徒歩で原野に入る

hike into the back-country
田舎にハイキングに行く

hike medical expenses for salaried workers and the elderly
サラリーマンや高齢者の医療費を引き上げる

hike on marked trails
標識のあるコースでハイキングをする

hike on the mountain trail
山道をハイキングする

I can swim and surf.

tea stalk

dry yellow stalks of the crop
黄色く乾いた作物の茎

stalk vegetable
茎菜類

stalk weight
茎重量

rice stalk
稲穂

straw stalk
わら茎

tea stalk
茶柱

tea stalk is floating vertically
〔緑茶で〕茶柱が立っている

The stalk has many thorns.
その茎にはとげがたくさんある。

pizza platter

platter for share
《料理》多人数用大皿、大皿料理

platter to share
《料理》多人数用大皿、大皿料理

cheese platter
チーズ(用の)大皿

combination-platter
あらゆる要素すべてを少しずつ盛り込んだ

dinner platter
《a ~》ディナー用大皿

large platter
大皿

pizza platter
ピザ用の大皿

salmon platter
サーモン料理を中心とした盛り合わせ

assorted sandwich platter
サンドイッチの盛り合わせ

Lynn Anderson -- Rose Garden


I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine, 
There's gotta be a little rain sometimes.
When you take, you gotta give, so live and let live, 
Or let go.
I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.

I could promise you things like big diamond rings,
But you don't find roses growin' on stalks of clover.
So you better think it over.
Well, if sweet-talkin' you could make it come true,
I would give you the world right now on a silver platter,
But what would it matter?
So smile for a while and let's be jolly:
Love shouldn't be so melancholy.
Come along and share the good times while we can.

I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine, 
There's gotta be a little rain sometimes.

Instrumental break.

I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.

I could sing you a tune or promise you the moon,
But if that's what it takes to hold you,
I'd just as soon let you go, but there's one thing I want you to know.
You better look before you leap, still waters run deep,
And there won't always be someone there to pull you out,
And you know what I'm talkin' about.
So smile for a while and let's be jolly:
Love shouldn't be so melancholy.
Come along and share the good times while we can.

I beg your pardon,
I never promised you a rose garden.
Along with the sunshine, 
There's gotta be a little rain sometimes.

To fade.

carnation

Carnation Facts

Carnation is a flowering plant that belongs to the family Caryophyllaceae. 

There are over 300 varieties of carnations that can be found throughout the world. 

These plants originate from Europe and Asia. 

Carnations are cultivated at least 2000 years because of their beautiful flowers and intense fragrance. 

Carnations require well drained soil, enough moisture and direct sunlight for successful growth. 

According to the legend, first carnation was created from the tears of Virgin Mary when Christ was crucified. 

These flowers are symbol of labor movement and mother’s love in the most countries of the world. 

Carnations symbolize bad luck in France, where they are used mostly for the preparation of funeral bouquets.

cyclamen

The most important criteria for success with growing a Cyclamen are
cool temperatures, fresh air, and ample moisture.

Poinsettia


I was fascinated with the Poinsettia.
Poinsettias are sensitive to cold and to temperature changes.

She is reluctant to wear such a revealing dress.


His free translation is far more revealing than a strict translation would be.
彼の意訳は直訳によっては得られないもっと多くのことを教えてくれる。


She is reluctant to wear such a revealing dress.
彼女は、そのような肌を露出するドレスを着るのを嫌がっています。

We have to consider the consequences of revealing this information.
われわれはこの情報を公表することで生じる結果を考慮すべきです。

He has asked that his identity not be revealed.
彼は、身分を明かさないでほしいと頼みました。

reveal a cordial attitude


reveal a calculated cruelty
計算された冷酷さを露呈する

reveal a calm and reassuring attitude
冷静沈着[沈着冷静]な態度を示す

reveal a caring attitude
思いやりのある態度を示す

reveal a caring relationship
思いやりのある関係を明かす[暴露する・打ち明ける]

reveal a cordial attitude
誠心誠意の態度を示す

reveal a cooperative relationship
協力的な関係を明かす[暴露する・打ち明ける]

rules of Euclidean trigonometry

trigonometry
《数学》三角法発音trìgənɑ́mətri、分節trig・o・nom・e・try

plane trigonometry
《数学》平面三角法

spherical trigonometry
球面三角法

formula of spherical trigonometry
球面三角法の公式

rules of Euclidean trigonometry
《the ~》ユークリッド三角法の法則

The computer uses trigonometry to work out where each point on the body is in space.
コンピューターが三角法を使い、人体の各点の空間での位置を算出している。

series of formulas

restriction formulas
制限公式

therapeutic formulas
治療用乳製品

series of formulas
《a ~》一連の数式

deduced from the formulas for
《be ~》~の式から推定される

experiment with different formulas
別の調合乳を試す

Flash cards work well for vocabulary lists, formulas, dates and events in history, etc.
フラッシュ・カードは単語リストや公式、歴史上の日付や事件などを覚えるのに使うとよい[うまくいく・効果がある]。

Mathematics is not just the memorization of formulas.

take a walk under the stars


星空の下でのキャンプ
camp under a starry sky

星空の下で寝る
sleep out under the stars

星空の下で眠る
sleep under a starry sky
sleep under the stars

星空の下で食事する
dine out under the stars

星空の下を歩く
take a walk under the stars

星空の夜
starry night

星空の夜、彼は穏やかに永遠の眠りについた。
On a night when the sky was laden with stars, he drifted off into an eternal sleep.

be hit by a cold wave


寒波による悪い影響をなんら受けていない
suffer no ill consequences from a cold wave

寒波に見舞われる
be hit by a cold wave

寒波の影響で米国の小売売上高が増加している。
US retail sales are getting a boost from cold wave.

その冬は記録的な寒波に襲われました。
The winter was one of the coldest on record.

大寒波
big chill

突然の寒波
cold snap

dandelion

camellia

dandelion greens

dandelion
(セイヨウ)タンポポ、タンポポ
発音dǽndəlàiən

dandelion clock
《植物》〔タンポポの〕綿毛坊主

dandelion greens
タンポポの若葉

dandelion puff
タンポポの綿毛

dandelion wine
タンポポ酒

blow dandelion heads
タンポポの綿毛を吹く

blow dandelion seeds
タンポポの綿毛を吹いて飛ばす

renew one's vow for peace



make a vow to love one another
互いを愛すると誓う[誓約する]

make a vow to quit drinking
禁酒の誓いを立てる

make a vow to quit smoking
禁煙の誓いを立てる

make a vow to the international community
国際社会に誓約する

renew one's vow for peace
平和への誓いを新たにする

renew one's vow to abolish nuclear weapons
核兵器廃絶への誓いを新たにする

vow to fight terrorism


vow never to repeat the tragedy of war
再び戦争という悲劇を繰り返さないという誓い

vow revenge
復讐を誓う

vow revenge and retaliation against international terrorism
国際テロに対し復讐および報復を誓う

vow to fight terrorism
テロリズムとの戦いを誓う

vow to fix management problems
運営[管理]上の問題点を修正[正常化]することを明言する

vow to investigate
調査[捜査]を約束する

treadmill

Last winter, much of the U.S. experienced record low temperatures. 

This “polar vortex” caught me completely off guard and sent me running for the treadmill. 

I’ve vowed to run outdoors as much as possible this winter, no matter how low the temperatures drop. 

This time I’ll be prepared to run in the cold, though. 

Here are our top picks for winter running gear that’s guaranteed to keep you warm. 

treadmill
〔トレーニング用の〕トレッドミル、ルームランナー
ベルトに乗って歩いたり走ったりする装置。

vow
~を誓う、断言する、固く約束する、明言する、約束する、公約する

2014年11月23日日曜日

Unless we feel something, we don't tend to act.

Unless we feel something, we don't tend to act. 私たちは何かを自分で感じるまでは、行動するようにはならない。 単語帳 Unless we pay this electricity bill immediately, the power will be cut of in a couple of days. この電気代の請求書をすぐに支払わなければ、2日後には電気が止められるだろう。◆【出典】『新装版 文法・構文・構造別 リスニング完全トレーニング』(石井辰哉著・アルク刊) 単語帳 Unless you apologize for your behavior, I won't speak with you again. 自分の行動を謝罪しない限り、私はあなたとは二度と口をきかない。◆【出典】『新装版 文法・構文・構造別 リスニング完全トレーニング』(石井辰哉著・アルク刊) 単語帳 Unless you are a sociopath, you know where the line between good and bad is. あなたが反社会的人間でない限り、善と悪との境界線はどこか分かる。 単語帳 Unless you can wake up and smell the coffee, you could find yourself in a lot of trouble. 目を覚まして現実を直視しなければ、あとでとんでもないことになるぞ。

addicted to one's work

addicted to herd behavior
《be ~》集団行動しかできなくなっている

addicted to love
《be ~》愛に溺れている、恋にうつつを抜かしている

addicted to medicine
《be ~》薬漬けにされる

addicted to morphine
《be ~》モルヒネ中毒だ

addicted to nicotine
《be ~》ニコチン中毒である

addicted to one's work
《be ~》仕事中毒である

Are you addicted to cigarettes?


Experts estimate over 4.2 million Japanese are addicted to the Internet. 

Are you addicted to cigarettes?
あなたはたばこ中毒ですか?

He was addicted to cocaine. 
彼はコカイン中毒です。

As a teenager, I was addicted to chocolate. 
 私はティーンエージャーの頃、チョコレート中毒だった。

addicted to a video game
《be ~》ビデオゲーム依存症である

addicted to alcohol
《be ~》アルコール依存症である

He concluded his talk with a proverb.


He concluded his speech by saying he'd like to send out a message to the young people in Hong Kong who are struggling with their own wall at this moment.


Einstein concluded that energy and mass are equivalent.
アインシュタインは、エネルギーと質量は等価であるという結論を出した。

He concluded his talk with a proverb.
彼は話を諺で結んだ。

just-concluded
先程締結した

She concluded her speech with words of thanks.
彼女は感謝の言葉でスピーチを締めくくった。

I have concluded an investigation of security measures.
私は安全対策についての調査結果をまとめた。

Her greatest treasure is not gold or jewelry but her photo album.


British national treasure
《a ~》イギリス国宝

dig for treasure
宝を求めて掘る

find buried treasure in the mountain
山の中に埋蔵された宝を発見する

Her greatest treasure is not gold or jewelry but her photo album.
彼女の一番の宝は黄金や宝石でなく、写真のアルバムだ。

hoard up treasure
財宝を貯蔵する

human national treasure
人間国宝

treasure the other's happiness

I want to treasure that above all and write as many stories as I can.

treasure the gift as a token of someone's warm friendship
その贈り物を(人)の温かい友情の印として大切にする

treasure the gift as a wonderful memory
贈り物を素晴らしい記念の品として大切にする

treasure the letter from
(人)からの手紙を大切に保存する

treasure the other's happiness
相手の幸せを大切にする

treasure time with one's family
家族との時間を大切にする

intolerance of pain

He said race, religion, intolerance, fundamentalism, greed and fear are the walls that drive people apart, and that they still exist.

intolerance of pain
痛みに耐えられないこと

intolerance to cold
冷え性、寒さに耐えられないこと

intolerance to machine noise
機械音に対する抵抗感

intolerance toward foreign cultures and other ethnic groups
異文化・異民族に対する不寛容

nationwide pro-democracy movement

An internationally acclaimed Japanese novelist has offered words of encouragement to pro-democracy protesters in Hong Kong. 

pro-democracy demonstrator
民主化運動の活動家

pro-democracy group
民主主義擁護団体

pro-democracy leader
民主化運動指導者

pro-democracy movement
民主化要求運動、民主化勢力

nationwide pro-democracy movement
全国規模の民主化運動

2014年11月21日金曜日

promote a collaborative relationship

promote a close relationship
親しい[親密な・密接な・緊密な]関係を促進する[推進する・発展させる・増進させる]

promote a close relationship between
《~ A and B》AとBの間の親しい[親密な・密接な・緊密な]関係を促進する[推進する・発展させる・増進させる]

promote a closer relationship
より親密な[緊密な]関係を促進[推進]する

promote a closer union
結び付きをより親しいものにする

promote a collaborative relationship
協力関係を促進[推進]する

promote a combination of
~の組み合わせを促進する

promote a comfortable environment
ゆったりとした環境を助長する

He was demoted for not being able to speak English.


demoted in rank
《be ~》降格処分を受ける、階級が下がる

demoted to
《be ~》~に格下げされる

demoted to the minors
《be ~》〈米〉《野球》マイナーリーグに降格される

"He was demoted for not being able to speak English."
 "How harsh!"
「彼は英語が話せないから降格されたんだ」
「それは厳しいね」

"At this rate, you'll probably be demoted." 
"That being so, I will quit and find a new job."
「このままだとあなたは多分降格になるでしょう」
「それなら会社を辞めて転職します」

Business English - How to talk about your career

gigantic dam project


gigantic advertising agency
《a ~》大手広告代理店

gigantic bank
《a ~》巨大銀行

gigantic building
巨大ビル

gigantic cage
《a ~》巨大なかご

gigantic cartoon of a crocodile
巨大なワニの漫画[ポンチ絵]

gigantic clock
《a ~》巨大な時計

gigantic cluster
巨大クラスタ

gigantic company
《a ~》巨大企業

gigantic confabulation
つかみどころのない話

gigantic dam project
巨大ダム計画

gigantic electron
巨大電子

gigantic enterprise
マンモス企業

2014年11月20日木曜日

extreme care


extreme care
細心の注意

extreme care must be exercised to avoid
~を予防するために細心の注意を払わなければならない

extreme care should be taken to
~する際に[するに当たって]細心の注意を払う必要がある

extreme care should be taken when
~の際は特別な注意が払われなければならない

extreme case
極端な例[場合]

He was talking about it in extreme cases. 
彼は、それについて、極端な例を挙げて話しました。

I think this is obviously a very extreme case. 
これは明らかに極端な状況だと思います。

I've never heard of such an extreme case.
そんな極端な話聞いたことないよ。

extreme anger and frustration


extreme and mean ratio
《数学》外中比

extreme anger and frustration
強烈な怒りや不満

extreme anxiety
極度の[極めて強い]不安

extreme apprehensiveness
極度の恐怖

extreme argument
極論

It seems to be extreme arguments. 
極論のようです。

extreme behavior
極端な行動

firefly

unification of public pension plans

unification movement
統一運動

unification of a country
《the ~》国の統一[統合]

unification of forces
力の統一

unification of plurals
複数の統合

unification of public pension plans
公的年金の一元化

unification of the nation
国家の統一

unification plan
統一案

unification problem
単一化問題

dragonfly

ladybug

mantis

A caterpillar metamorphoses into a butterfly.

creepy crawly caterpillar
ざわざわはい回るいも虫

change from a caterpillar to a butterfly
幼虫から蝶へと形を変える

Oh no! A caterpillar!! ... I thought I saw one, but it was a piece of wool.
キャー、毛虫!!……と思ったら、毛糸だったわ。

Oh, no! A caterpillar is on the cabbage! 
But that means the cabbage is fresh, doesn't it?
キャー!キャベツに毛虫がついてる!
でもそれだけキャベツが新鮮だってことよね。

caterpillar wheel
無限軌道車

A caterpillar metamorphoses into a butterfly.
毛虫はチョウに変態する。


You look good in short hair.



You look good in short hair.
あなたはショートカットの髪が似合ってますね。

You look good in that hat.
その帽子、似合ってますね。

You look good in this.
あなたがこれを着たら似合うよ。

You look good together.
あなたたち、お似合いですよ。

You look great in that dress.
そのドレスよく似合ってるよ。

You look great today.
今日はすてきですね。
今日は格好いいね。

You look down today.


"You look distracted." "I'm okay."
「悩んでいるようだけど」「大丈夫だよ」

You look down in the mouth today.
今日は塞ぎ込んでるね。

You look down today.
今日はなんか元気ないね。

You look dreadful.
ひどく疲れているようだね。

You look exceptionally beautiful today! What's up?
今日は特別にきれいねえ!何かあったの? 

You look exhausted.
疲れているようだね。

You look extra beautiful tonight.
今夜の君は特別きれいだ。

You look absolutely radiant!


You look a little shaken.
ちょっと震えているようだけど。

You look a sight.
ひどい状態だね。

You look absolutely radiant!
全く輝くばかりにきれいだよ。

You look beat. Why don't you take a little rest?
疲れているようだから、ちょっと休んだら?

You look busy.
お忙しそうですね。

You look cute in that dress.
そのドレスを着たあなたは、かわいらしいです。

You look defeated.
参っているみたいだな。

Are you a certified instructor?


Are you a certified instructor?
あなたは認定されたインストラクターですか?

Are you a glutton for punishment, taking on that part-time job at night?
夜そんなアルバイトをしているなんて、あなたは根っからの仕事好きなのですか。

Are you a good doctor?
あなたはいい医者なの?

Are you a man or a mouse?
それでも男か?

Are you a part-time scaffolding man?
あなたはとび職のバイトもしているんですか?

Are you a patient person?
あなたは我慢強いですか?

Are you a pothead?
君はマリファナ常用者か?

Are you a qualified teacher?
あなたは資格を持っている先生ですか?

What grade will you be in next year?


What will you be eating for lunch today?
今日のお昼は何にするの?

What grade will you be in next year?
来年は何年生になるの?

What time will you be coming home?
何時に帰ってくるの[家に戻りますか]?

What I will do is mail you some beverage coupons so that your next drink will be on us.
次のご来店時に飲み物が無料になるよう、数枚のビバレッジクーポンを送らせていただきます。 

I went to see a double feature.

I went to a movie.
映画、見に行ったよ。

I went to a movie with my family the other day.
この間、私は家族で映画を見に行きました。

I went to a New Year party.
新年会に行った。

I went to a preseason professional football game with my friends.
友人とシーズン前のプロ・フットボールの試合に行った。

I went to a smoking corner.
喫煙コーナーに行った。

I went to a wedding reception.
披露宴に出席しました。

I went to see a double feature.
2本立てを見に行った。

I went to a beauty shop.


I went to a beauty shop.
美容院に行った。

I went to a Chinese restaurant.
中華料理店に行った。

I went to a Christmas party.
クリスマスパーティーへ出掛けた。

I went to a clinic and it was just barren and I was just there with the howling masses.
ある病院へ行くとひどく殺風景なところで、混雑した中でただ待つだけだった。

I went to a concert.
コンサートへ行った。

I went to a convenience store to buy some antacids.
制酸薬を買いにコンビニに行った。

I went to a hot spring resort.
温泉に行った。

precious animals in danger of disappearing

The Vatican unveiled a new lighting system at the Sistine Chapel, which draws crowds of tourists for its precious artworks, including Michelangelo's "Last Judgment." 

The new lamps were introduced to protect the work of the Renaissance master. 

precious
高価な、貴重な、重要な、大事な
尊い、大切な、かわいい
凝り過ぎた、気取った
すごく
発音préʃəs

precious animals
希少動物

precious animals in danger of disappearing
絶滅の危機にある貴重な動物たち

precious car
《someone's ~》(人)の愛車[大事な車]

precious child
《one's ~》愛児

precious clue
貴重な手掛かり

You're wasting my precious time. 
君は私の貴重な時間を無駄にしている。

When I was young, CDs were cutting-edge technology.

applications in the field of cutting-edge technology
先端技術分野における(特許)出願

born through exploitation of the cutting-edge technology
《be ~》最先端技術の活用から生まれる

trade sophisticated financial products using cutting-edge technology
最先端の手法を使って先端金融商品を売買する[の売買を行う]

XX is designed by our cutting-edge technology.
XXは弊社の最先端技術によって設計されています。

Our new XX is developed with cutting-edge technology.
弊社の新しいXXは、最先端の技術により開発されました。

When I was young, CDs were cutting-edge technology.
私が若かった時は、CDは最先端の技術でした。

We would like to invite you to our showroom and show our cutting-edge technology.
ショールームにお越しいただき、弊社の最先端技術を御覧いただけたらと思います。

make full use of cutting-edge military technology


product of cutting-edge technology
先端技術製品

work in cutting-edge research areas
最先端の研究分野に取り組む

His office has cutting-edge technology.
彼の仕事場には、最先端の技術があります。

place to demonstrate cutting-edge information technologies
最先端技術のデモンストレーションの場

The method is cutting-edge in most of the country.
この方式は、国内の大部分の地域で最先端を行っている。

make full use of cutting-edge military technology
先端の軍事科学技術を存分に活用する

cutting-edge business model

Light-emitting diodes, or LEDs, have been attracting renewed attention since three Japanese-born scientists were awarded this year's Nobel Prize for the technology. 

Now, the cutting-edge lighting is being used in one of the world's most famous chapels.

cutting-edge business model
最先端のビジネスモデル

cutting-edge combat fighter
最新鋭の戦闘機

cutting-edge communications technology
最先端の通信技術

cutting-edge company
最先端の企業

cutting-edge design
最先端を行くデザイン

referendum for self-determination

More than two million people in the Spanish region of Catalonia have voted in an unofficial independence referendum.

referendum
国民投票、住民投票
発音rèfəréndəm

referendum at the local level
住民投票

referendum for self-determination
独立のための住民投票

The referendum is supposed to ask Russians if they trust their government. 
政府の信任が国民投票でロシア国民に問われることになる。

make multi-year pledges of various time frames

make multi-year pledges of various time frames
さまざまな[いろいろな]局面での複数年の公約[誓約]を行う

The mayor pledged the extirpation of organized crime.
市長は組織犯罪の撲滅を公約しました。

uphold one's pledges
公約を守る

allowance for uncollectible pledges
徴収不能誓約資産引当金

implement one's policy pledges
公約を実行する

make good on pledges to
~するという選挙公約を実行する

renege on international pledges
国際公約を破る

The prime minister pledged to make a clean breast of the matter.
首相はその件についてあらいざらいうち明けると約束しました。

pledge to abandon war potential for good

pledge maximum support to the United States
合衆国への最大限の支援を誓う

pledge military assistance
軍事支援[援助]を約束する

pledge money for reconstruction
復興資金の寄付を申し出る

pledge mutual assistance
相互援助を約束する

pledge to
~することを約束する[誓う]

pledge to abandon war potential for good
永遠に戦力を放棄することを誓う

pledge to adhere to the Comprehensive Test Ban Treaty
包括的核実験禁止条約を支持するという誓約

pledge to capture members of the former regime
前政権のメンバーを逮捕することを誓約する

We pledge to compete openly and fairly.

pledge
誓約する、固く誓う
乾杯する
(人)に~を誓約させる、(人)に~を固く誓わせる
誓う、誓約する、保証する

We pledge to compete openly and fairly. 
われわれは正々堂々と闘うことを誓います。

The President pledged an end to the era of "deadlock and drift." 
大統領は「行き詰まりと成り行き任せ」の時代を終わらせると誓った。

pledge allegiance as a new American citizen
新しい米国市民として忠誠を誓う

pledge allegiance to the flag of America
アメリカ国旗に対して忠誠を誓う

2014年11月15日土曜日

double as foreign minister

double as a bed
〔ソファなどが〕ベッドの代わりになる[としても使える]

double as a bedroom
寝室を兼ねる、〔主語と〕寝室を兼用する

double as a guest bedroom
ゲスト用の寝室を兼ねる

double as a national team selection race
国の代表(チーム)の選抜レースを兼ねる

double as a pedestal for
~を置く台の役割も兼ねている

double as a store
〔民家などが〕店も兼用する

double as a study
〔ある空間が〕書斎を兼ねている

double as A triple as B
AとしてもBとしても使え一台で三役を兼ねる

double as foreign minister
外務大臣を兼務する

Now my troubles are doubled.

Executives say they hope to double their sales of tea.
経営陣は、紅茶の売り上げを2倍にしたいとしています。

It doubles the processing speed. 
それによって処理速度は2倍になる。

Now my troubles are doubled. 
これで面倒が2倍になった。
泣きっ面に蜂です。

I traversed the Indian Ocean and doubled the Cape of Good Hope, and returned home last year. 
インド洋を横断し、喜望峰を回って昨年ふるさとに戻った。

double a blanket
毛布を二つに折る

double a closet space
クローゼットのスペースを2倍にする

double a point
周航する、旋回する

Can you scratch my back? Right around here.

Can you scratch my back? Right around here.
ママの背中掻いてくれる?ここらへん。

It hurts and feels heavy and all confused right around here.
この辺が、痛くて重くてモヤモヤしている。

Japan is near China. China is a big country... right around here...
日本は中国のそばだよ。中国は大きな国で…ここらへんにあって… 

How about this one? It's pink and white, so this one should go right around here.
これはどう?ピンクと白だから…これはここらへんに行くはずね。 

Would you like me to take you to a doctor? 
There is one right around the corner.
医者にお連れしましょうか? 角を曲がってすぐのところにありますから。 

Success is right around the corner.

The outlets will offer a cup for right around two dollars 70 cents. That's about 65 cents more than a cup of coffee.
店では、紅茶1杯をおよそ2ドル70セントで提供する予定です。これは、コーヒー1杯よりもおよそ65セント高くなります。

It's right around 103 degrees.
39度5分くらいです。

It's right around the bend.
ちょうど曲がり角の所です。

It's right around the corner.
すぐそこの角を曲がった所だよ。

I live right around the corner.
私はそこの角に住んでいます。

Success is right around the corner.
成功はすぐ目の前にある。

Normally, our commission is right around 15%.
通常私共が頂く手数料は15%前後でございます。

2014年11月14日金曜日

I hate going to school.

I hate coming to work on Mondays! 
Every Sunday night, I seriously think about quitting my job.
月曜日に仕事来るのって本当にいや!
毎週日曜日の晩に、本気で仕事やめようかって思うのよね。 

I hate dancing to high BPM music.
早い曲で踊るのは嫌いなんだ。

I hate going to school.
学校へ行くのは嫌です。

I hate having to say good bye.
残念ですがもうおいとましなくてはなりません。

I hate having to work late.
遅くまで残業するのって嫌だ。

I take my laptop around with me.

take one's laptop on the plane
ノート型パソコンを機内に持ち込む

battery in a laptop computer
ラップトップパソコン[コンピューター]に入って[搭載されて・内蔵されて]いる電池[バッテリー]

do business by laptop or cell-phone
ノートパソコンや携帯電話を使って仕事をする

He smashed his laptop.
彼はラップトップ[ノート型パソコン]を壊しました。

I bought a laptop computer on the spur of the moment.
私はラップトップ型のコンピューターを衝動買いしてしまった。

I take my laptop around with me.
私は、いつもラップトップを持ち歩いています。

leave one's work laptop at work
仕事用のノートパソコンを会社[職場・仕事場]に置いて[忘れて]きてしまう

Can I install it on my laptop?

laptop
ラップトップ(型)コンピューター、ノート型パソコン
膝のせ型の、膝置き型の、小型で携帯可能な、ラップトップの

laptop bag
ノートパソコン用のバッグ[かばん]

laptop computer
ラップトップ(型)コンピュータ

laptop personal computer
ラップトップ(型)パソコン

Can I install it on my laptop? 
それ、私のノートパソコンにインストールできますか。

laptop pre-installed with
~がプレインストールされたラップトップ

laptop screen
ノートパソコン[ラップトップコンピューター]の画面[スクリーン]

laptop with Bluetooth compatibility
《a ~》Bluetooth対応ノートパソコン

laptop with educational software
《a ~》教育ソフトがインストールされたノートパソコン

My laptop has a built-in camera.

clamshell laptop
二つ折りのラップトップ

company-issued laptop
会社支給のラップトップ

full-featured laptop
フル装備のラップトップ

glare-free laptop screen
ギラつかないノートパソコンの画面[スクリーン]

My laptop battery is about to die, and I don't have the charger here.
私のノートパソコンはバッテリーが切れかかっていて、この場には充電器もありません。

My laptop has a built-in camera.
僕のノート・パソコンにはカメラが内蔵されている。

old laptop
古いノート型パソコン

portable laptop
携帯用ノートパソコン

How do you eat this?


How do you earn a living?
どのようにして生計[暮らし]を立てていますか?

How do you eat this?
どうやって食べるの? 

How do you employ photography in your work?
お仕事では写真の技術をどのように活用されていますか?

How do you establish your product vis-a-vis the competition?
競合状況に直面する中で、貴社の製品をどのように位置付けていますか。

How do you evaluate that?
あれをどう評価しますか?

How do you do that exactly?


How do you describe what you did?
あなたの成し遂げたことをどのように説明しますか?

How do you do?
初めまして。

How do you do? It's very nice to meet you at last.
初めまして。やっとあなたにお会いできてうれしいです。

"How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you." 
"How do you do, Mr. James? I'm very glad to meet you, too."
「初めまして、アレンさん。お目にかかれてうれしいです」
「初めまして、ジェイムズさん。こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなにうれしいことはありません」

"How do you do?" "Nice to meet you."
「初めまして」「お会いできてうれしいです」

How do you do that exactly?
どうやってそんなことをするの?

How do you celebrate Christmas?


How do you celebrate Christmas?
クリスマスはどういうふうに祝いますか?

How do you change their attitudes?
どうやって彼らの態度を変えさせるのですか?

How do you combine all three?
どのようにして、この三つ全部を結び付けていらっしゃるのですか?

How do you commute to work?
通勤手段は何ですか?

How do you deal with that situation publicly?
こうした状況に対して、公の場ではどのように対処されますか?

How do you define that term?
その言葉はどう定義するの?

How do you analyze the Japanese economy today?


How do you add your creativity to your work?
ご自分の独創性をどのように作品に盛り込むのですか?

How do you analyze the Japanese economy today?
今日の日本経済をどう分析されますか?

How do you assess the value of the damage?
どのようにして損害額を算定しますか?

How do you avoid going stale?
どのようにして元気がなくなるのを防ぎますか?

How do you bring reality to your work?
どのように出演作にリアリティーを持ち込むおつもりですか?

I think car pools help the environment.


I think bald men are incredibly sexy.
はげている男性はとてもセクシーだと思います。

I think being comfortable is mostly psychological.
快適さというのは、多分に心理的なものだと思う。

I think being on the futon is cozier anyway.
布団の上はなんだか落ち着きます。

I think better of her now that I know what she is trying to do.
彼女が何をしようとしているのか分かったので、彼女を見直している。

I think Bob is at his physical peak right now.
ボブの健康状態は今最高だと思います。

I think business meetings should stick right to the point.
ビジネスの会議では要点だけを話し合うべきです。

I think car pools help the environment.
カープールは環境のためになると思う。


I think about where our country should go.


I think a lot of people forget that.
その点を忘れている人は多いようだ。

I think a lot of you would be interested in that, or perhaps have some skills in that area.
多くの方がそのようなことに興味があるか、ことによるとその分野のスキルをお持ちかと思います。

I think a personal interview is better than a phone interview so I would like to invite you and your staff to conduct the interview at my offices in Tokyo.
電話インタビューよりも直接インタビューしていただく方が良いと思いますので、貴方様はじめスタッフの方には、東京にございます弊社へご足労願えますでしょうか。

I think a young, healthy person shouldn't have to panhandle.
若く、健康な人は、物乞いをする必要はないはずです。

I think about talking it up again, though.
いつかまた、それをやろうと思っています。

I think about the future and I always have.
私は将来について考えているが、今までもずっとそうしてきた。

I think about what people can do, and never to underestimate.
人は何をするか分からないものだし、決して甘く見てはいけない、といったことを私は考える。

I think about where our country should go.
私は私たちの国がどこに向かうべきかについて考えている。


I think a class would be good for you.



I think a certain amount of stress can be positive.
ある程度のストレスは肯定的なものになり得ると思う。

I think a class would be good for you.
講習を受けるのはいいことだと思います。

I think a lens may be out of alignment.
レンズが一列ずれていると思います。

I think a little after-dinner music might be appropriate.
ちょっとした夕食後の音楽が望ましいかな。

I think a lot of people could identify with what he was saying.
彼が言っていたことに大勢の人間が共感できるのではないかと思います。


Let me go check...


I would go unless I have a prior appointment scheduled. Let me check my calendar.
先約がなければ行きます。スケジュールを見てみます。

Wait. Let me check her diaper before she goes to bed. I think she pooped.
待って。寝る前にオムツチェックさせてね。うんちしたと思う。 

Let me go check... I'm sorry, but it seems we don't have any more in stock right now.
ちょっと調べますね…申し訳ありませんが、今は在庫がもうないようです。 

Please check the order details and let me know if it matches what you will be shipping.
注文内容をご確認いただき、出荷予定の品物に相違ないかどうかご連絡ください。 


Let me check my calendar.

Let me check if we have any more in stock.
在庫があるか確認致します。

Let me check my calendar.
今予定を見てみるね…。

Let me check the fridge and see if we need the other condiments.
冷蔵庫をチェックして他の調味料が必要か考えよう。

Let me check with my supervisor.
上司と確認させてください。

Let me check with my supervisor and call you back.
上司に確認の上、こちらから折り返しお電話させていただきます。

Let me check... Yes. See here, it says 100% cotton. It's very soft! It doesn't seem like it's cotton .
確認しますね…そうですね。ほらここ、綿100%って書いてあります。でも、すごい柔らかい!綿じゃないみたいですね。

I just thought I'd mention it.


I just thought I'd mention it.
そのことを言っておこうと思っただけです。
一応[言うだけ]言っておこうかなと思いまして…。

I just thought I'd surprise him.
彼を驚かせようと思っただけです。

I just thought I'd tell you about a very interesting movie.
すごく面白そうな映画のことを教えてあげようと思っただけなんだけど。

I just thought it would be a hoot.
ただ、それは楽しいと思った。

I just thought it would work out better.
もっとうまくいくと思った。

I just thought that you should get started on the cooking sooner so that you can take your time to make delicious stuff. I'm tired of frozen pizza!
時間をかけておいしいものを作れるよう、早く料理に取り掛かった方がいいんじゃないかと思っただけだよ。冷凍ピザは飽きた! 

I just thought we could hang out.
デートできないかと考えていた。

Hi, it's me. I just thought I'd call.
今電話をかけようと思ってたところなんだ。

Our national culture is an inheritance from previous generations.

Why didn't we meet during my previous trip here?
私がここを訪れた前回の旅行で、私たちはなぜ会わなかったんでしょう?

achieve higher growth rates than in the previous year
前年よりも高い成長率を示す

After all of the scandals of the previous decade, the public seems now to have zero tolerance for tainted politicians in high office.
この10年間にこれほどの不祥事を経験したため、国民はいまや、高い地位に就く腐敗した政治家を認めることは一切ないように思われます。

Children are more overweight now than in previous generations.
現代の子どもたちはこれまでの世代よりも太り過ぎです。

Our national culture is an inheritance from previous generations.
私たちの国の文化は、過去の世代からの授かり物です。

Sales increased nearly 30 percent over the previous year.
売上高は前年よりも30%近く増加しました。

Previous experience advantageous

previous employment
前職

previous encounter
《a ~》過去の出会い

previous engagement
先約、前からの約束

previous episode
以前の発作

previous expectation
当初予測

previous experience
以前の経験

Previous experience advantageous
《求人広告》経験者優遇

Previous experience is not necessary, but being a team player is a must.
《レ》経験は必要ありませんが、チームプレーヤーであることが必須条件です

previous experience with cancer
《医》がんの罹患[を患った]経験

previous business experiences


previous business experiences
これまでの実務経験

previous application
先の出願、先願

previous appointment
先約

previous attack
過去[以前]の発作

previous authentication
前認証

previous chapter
前章

previous clause
前項

previous close
〔株価の〕前日終値

Previous commitments prevent me from accepting your invitation to the party next week.
当日は先約があり、お招きいただいた来週のパーティーに伺うことができません。

2014年11月13日木曜日

meteor detection

meteor
隕石=meteorite
流星、流れ星=falling star ; shooting star
発音míːtiər

meteor activity
流星活動

meteor astronomy
流星天文学

meteor burst
隕石バースト

meteor communication
流星通信

meteor crater
《天文》隕石孔[クレーター]

meteor detection
流星発見

2014年11月12日水曜日

scenario planning


scenario for sales growth
売り上げ(高)成長[アップ]に向けた筋書き[シナリオ]

scenario language
シナリオ言語

scenario learning
シナリオ学習

scenario method
シナリオ法

scenario planning
シナリオ立案

scenario prediction
予測シナリオ

scenario preparation
シナリオ準備

scenario probability
シナリオ確率

scenario study
シナリオ研究

participatory approach

participatory
一般参加型の
発音pɑːrtísəpətɔ̀ːri、

participatory approach
参加型アプローチ

participatory approach to development
参加型開発

participatory computer
参加しているコンピュータ

participatory decision-making
参加型意思決定

participatory democracy
直接民主主義、参加民主主義

participatory design
参加型デザイン

participatory development
参加型の開発

participatory economy
参加型経済

I bet you'd like it.


I bet you wouldn't.
おまえがするそんなことするはずがないさ。

I bet you'd like it.
きっと気に入るよ。

I bet you're very popular with the girls.
あなたは女の子にとても人気があるに違いない。

But I bet he won't like it. People might make fun of him.
でもあの子、嫌がるでしょうね。人にからかわれたりするかも。

Exactly! I bet you this carpet will be dirty by the time you come here next time!
その通りよ!きっと次回あなたが来る時までに、このじゅうたんだって汚れていると思うわよ

Really. I bet time will go by even faster next year.
本当にね。来年はもっと時のたつのが早いんだろうね!

I bet there's a better way.

I bet the utility bills will go up.
電気代や水道代がかかるだろうなあ。 

I bet there's a better way.
もっといい方法があるはずです。

I bet they have them at the front desk.
フロントにあるんじゃないかな。

I bet we'll find him before the week's out.
1週間もしないうちに、きっと彼を探し出せるよ。

I bet you had a late night.
きっと昨夜は遅かったんだろう。

I bet he is learning a lot faster than I am.

I bet $10 you'll fail.
失敗に10ドル!

I bet $100 on the race.
そのレースに100ドル賭けた。

I bet a lot of people feel the way you do.
多くの人が君と同じように感じていると思う。

I bet half of what he says isn't true at all.
彼の言うことの半分は大うそに決まっている。

I bet he is learning a lot faster than I am.
彼なら、私よりも覚えが良いに違いない。

I bet he is the one who is behind this.
これは彼の仕業に違いない。

It becomes cold at a stretch

collapse at a stretch
一気に崩れる[つぶれる・崩壊する・倒壊する]

It becomes cold at a stretch
一気に冷え込む[寒くなる]。

clear the debt overhang at a stretch
過剰債務を一気に片付ける

drink contents of the glass at a stretch
グラスの中身を一気[一息]に飲み干す

on the phone for 1 hours at a stretch
《be ~》立て続けに1時間電話で話している

We finished this difficult job at full stretch and were praised for it.
私たちはその困難な仕事を完全にやり遂げて、賞賛を浴びた。

tangible and intangible cultural property

tangible
触れる、触れられる
触って分かる、触知できる
理解できる、明らかな
実際の、具体的な
《法律》有形の、有体の
発音tǽn(d)ʒəbl

tangible achievement
具体的な[目に見える]達成

tangible and intangible assets
有形・無形の資産

tangible and intangible cultural property
有形・無形の文化財

tangible and intangible pressure
有形無形のプレッシャー

The concept has to be tangible. 
その概念は明白なものでなければならない。

tangible applications of space technology
宇宙工学の実際的な応用

2014年11月4日火曜日

What is A thermometer?

an instrument for measuring and indicating temperature, typically one consisting of a narrow, hermetically sealed glass tube marked with graduations and having at one end a bulb containing mercury or alcohol that expands and contracts in the tube with heating and cooling.

A thermometer is an instrument we can use to measure temperature. Analog thermometers consist of a sealed tube with markings on it which are increasing temperatures in Celsius or Fahrenheit. The markings on a clinical and weather thermometer are different but they work in the same way.

The glass tube of a thermometer usually contains mercury. Mercury is perfect to test temperature because it changes from a solid to liquid very easily. When the metal tip of the thermometer comes into contact with the material it is testing, it conducts heat energy to the mercury. The mercury turns into liquid and begins to rise up the tube. When it stops is where you can take the temperature reading on the scale.

an instrument for measuring temperature, often a sealed glass tube that contains a column of liquid, as mercury, that expands and contracts, or rises and falls, with temperature changes, the temperature being read where the top of the column coincides with a calibrated scale marked on the tube or its frame.


What is a ladder?

a structure consisting of a series of bars or steps between two upright lengths of wood, metal, or rope, used for climbing up or down something.

A ladder is a vertical or inclined set of rungs or steps. 
There are two types: rigid ladders that can be leaned against a vertical surface such as a wall, and rope ladders that are hung from the top. 
The vertical members of a rigid ladder are called stringers or rails (US) or stiles (UK). 
Rigid ladders are usually portable, but some types are permanently fixed to buildings. 
They are commonly made of metal, wood, or fibreglass, but they have been known to be made of tough plastic.

a structure of wood, metal, or rope, commonly consisting of two sidepieces between which a series of bars or rungs are set at suitable distances, forming a means of climbing up or down.

 An often portable structure consisting of two long sides crossed by parallel rungs, used to climb up and down.

a portable framework of wood, metal, rope, etc, in the form of two long parallel members connected by several parallel rungs or steps fixed to them at right angles, for climbing up or down


What is a stapler?

a device for fastening together sheets of paper with a staple or staples.

It is one of those small metal tools with a plastic handle.

You use it to join two pieces of paper.

A stapler is a mechanical device that joins sheets of paper or similar material by driving a thin metal staple through the sheets and folding the ends. 

Staplers are widely used in government, business, offices, homes and schools.

a small device that you can hold in your hand or use on a table to push staples through pieces of paper

A device used to bind material together by means of staples.

a machine for fastening materials together with wire staples.

a machine that inserts staples into sheets of paper in order to fasten them together

A Stapler combines together sheets of paper or other materials by driving a thin metal staple through the sheets and folding over the ends to secure the paper. It is commonly found in offices, schools, or other places that process large amounts of paper.

What is suntan lotion?

a lotion rubbed onto the skin to protect it from the harmful effects of the sun.

Suntan lotion can refer to:
Indoor tanning lotion, used to increase tanning
Sunscreen, used to decrease tanning and prevent sunburn

It is one of those creams you rub on your skin.

You use it to stop your skin burning.


what is ear plug?

An earplug is a device that is meant to be inserted in the ear canal to protect the user's ears from loud noises or the intrusion of water, foreign bodies, dust or excessive wind.

It is one of those small plastic things.

You put one in each ear to block out noise when you go to bed.

Some earplugs are primarily designed to keep water out of the ear canal, especially during swimming and water sports. 
This type of earplug may be made of wax or moldable silicone which is custom-fitted to the ear canal by the wearer.

2014年11月3日月曜日

deep in the red this month

in the red
〈話〉赤字で[を出して]、赤字(経営)で

My business is in the red and if it doesn't improve soon, I will have to close. 
私の商売は赤字を出しており、すぐに好転しなければやめざるを得なくなる。

X's PC business is in the red. 
X社のPCビジネスは赤字である。

in the red and go under
《be ~》赤字経営で倒産する

in the red every year
《be ~》毎年赤字続きである

business in the red
赤字(経営の)事業

deep in the red this month
《be ~》今月は大赤字である

end in the red
赤字で終わる、赤字となる

I'm in the red.
借金[負債]がある。
生活が赤字だよ。

Being caught in a traffic jam is really frustrating.

in a jam
窮地に陥って、困って

in a serious jam
深刻な窮地に陥って

involved in a traffic jam
《be ~》交通渋滞につかまって[に巻き込まれて・にはまり込んで・で立ち往生して・で動けなくなって・で身動きが取れなくなって]いる

sit in a traffic jam
渋滞の中で座っている

Being caught in a traffic jam is really frustrating.
交通渋滞に巻き込まれるのは本当に苛たしい。

crawl along in a traffic jam
〔車で〕渋滞の中をのろのろ走り続ける

get involved in a traffic jam
交通渋滞につかまる[に巻き込まれる・にはまり込む・で立ち往生する・で足止めされる・で動けなくなる・で(身)動きが取れなくなる]

withdraw bills from circulation

withdraw bills from circulation
紙幣を回収する

withdraw blood
採血する

withdraw cash
現金を引き出す

withdraw cash from ATM machines abroad
海外のATM[現金自動預払機]で預金を引き出す

withdraw certification of
~の認可を取り下げる

withdraw combat forces
戦闘部隊を撤退させる

withdraw completely from all Palestinian-ruled areas
パレスチナ管轄地区から全面的に引き揚げる

withdraw copies of one's latest issue
最新号を店頭から引き揚げる

withdraw a job offer

buddy-buddy
大の仲良しである
親友、仲良し
なれなれしいやつ、嫌なやつ、敵
とても親しい、大の仲良しの、協力者仲間である、親密な、なれなれしい

try to get buddy-buddy with
(人)になれなれしくする

withdraw a bill
手形を回収する、法案を撤回する

withdraw a charge
告訴を撤回する

withdraw A from B
AをBから引き離す

I withdrew my hand from the dog, because it started to bark. 
私はその犬がほえ始めたので、手を引っ込めた。

withdraw a job offer
採用内定を取り消す

withdraw a large sum of money from the bank
銀行から多額の現金を引き下ろす

withdraw a new law
新法案を撤回する

withdraw a notice
通知を撤回する

withdraw a permission
許可を取り消す[撤回する]

He is really down-to-earth.

at a down-to-earth price
現実的な値段で

Seeking a down-to-earth lady of many interests.
いろいろなことに興味のある、落ち着いた女性を探しています。

He is really down-to-earth.
本当にいいやつだ。

He is the most down-to-earth with an incredible sense of humor.
彼は極めて現実的な方で卓越したユーモアのセンスを持っています。

I think I'm very down-to-earth.
自分では、すごく落ち着いた人間だと思ってます。

view things in a down-to-earth way
物事を打算的[功利的]に考える、自分の利益になるかどうかをまず考える

He really sounds like a down-to-earth person.
彼は本当に堅実な[現実的な・地に足のついた]人のようだ。

My friend comes from old money, but she is very down-to-earth.
私の友達の家は資産があるが、本人はとても堅実です。

They are really quite down-to-earth.

down-to-earth
〔宙に浮いてフワフワしているのではなく〕足がしっかりと地に着いた
〔人・計画・考え方などが〕現実的な、実際的な、地道な、堅実な
〔人が〕分別[社会常識]のある

Even though Tom's parents are millionaires, they don't act snobbishly. 
They are really quite down-to-earth.
トムのご両親は大富豪だけどお高くとまってなんかないわよ。ご両親って、社会常識がとってもあるのよ。

down-to-earth advice
現実[実際]的なアドバイス[助言]

down-to-earth approach
現実的対応

down-to-earth approachability
堅実な親しみやすさ

down-to-earth individual
《a ~》現実的な人

down-to-earth people
堅実な[地に足がついた]人々

down-to-earth plan
現実的な計画

down-to-earth style
地に足がついたやり方

down-to-earth woman
落ち着いた(大人の)女性

I just don't seem to hit it off with him.


hit it off with others
他人と仲良くやる

hit it off with someone really well
(人)と実に仲良くやっている[うまくいっている]

hit it off with someone right from the beginning
(人)と最初からそりが合う

not hit it off
肌[そり]が合わない

I just don't seem to hit it off with him.
彼とはとてもじゃないがうまが合いそうにない。

I just think you two could hit it off real well together.
私はあなたたち二人がとてもうまくやっていけると思う。

We really hit it off.

hit it off
〈話〉仲良くする[なる・やる]、折り合う、気[そり・うま・意見]が合う、意気投合する、相性が良い

The boss and I have always hit it off (well) together. 
上司と私はいつでもうまくやっている。

Bob and Meg met at a party yesterday and hit it off. 
ボブとメグは昨日パーティーで出会って意気投合した。

hit it off as roommates
ルームメイトとしてうまくやっている

hit it off right away
すぐに打ち解ける[意気投合する]

We really hit it off.

2014年11月1日土曜日

Do you know if

"Do you know if Janet will be working tomorrow?" 
"No. Why?"
「明日、ジャネットが仕事かどうか知ってる?」
「知らない。何で?」

"Do you know if our building meets earthquake safety standards?" 
"The building was certified for earthquake safety last year."
「私たちの建物が地震の際の安全基準を満たしているかどうか知っていますか」
「この建物は去年、地震に対する安全性が認められました」

How do you know if that photo is really her?? 
Have you actually met her? 
She might have sent you someone else's photo!
その写真が本当にその子だってどうして分かるんだよ??
実際会ったことあるのか?
他の子の写真送ったかもしれないだろ! 

Sorry to bother you, but do you know if there's a phone booth around here?
お邪魔してすみませんが、この辺りに電話ボックスがあるかご存じですか?

Do you want to know if your crush likes you back?
君の好きな人が君のことを好きかどうか知りたくないですか?

Orders placed in:

Your Account › Your Orders

Preparing for Shipment

Orders Listed By Date

No tracking information. Why?
配送状況を確認できません 理由は?

Search Your Orders:  

Orders placed in:
注文時期:

Shipped
発送済み

Delivered
配達を完了しました

takeover of a company

takeover of a company
企業[会社]の買収

The expenses required for the documentary arrangement and consultation for the takeover of the company shall be borne by ABC. 

会社の買収に関する書類作成、専門家との相談に要する費用は、ABC社が負担する。

takeover of power
権力の掌握

takeover offer
買収の申し入れ

takeover rumor
企業買収[会社乗っ取り]のうわさ