2014年2月27日木曜日

home page

Main page of a website which gives detailed information on its owner and provides links to its other parts. Usually it is the first page seen by every visitor, but some sites (such as those of newspapers or portals) display a fresh page everyday, custom-tailored to the individual visitor's preferences.

from www.businessdictionary.com

2014年2月26日水曜日

The Best Sports for Kids

Finding the right sports for kids isn't always child's play.
When it comes to extracurricular activities, you really can't beat sports for kids. Joining a sports team helps your child stay active, practice and learn sportsmanship, improve social skills and concentration, and develop a hobby he can enjoy for life.

But not all sports for kids are created equal. To match your child with the right sport, consider her size, age, skills, abilities, and above all, her interests; if she has her heart set on ice hockey, she won't be happy with even the most enthusiastic and talented volleyball coach.

These youth sports profiles will help you learn more about particular sports:
----------------------------
extracurricular
〔学校の〕カリキュラム[教科課程]外の

行基寺(岐阜県海津市)

by Keijiro Shimano

三重県菰野町・湯の山の紅葉

by Keijiro Shimano

初夏の多良峡

by Keijiro Shimano

初秋のいなべ公園

by Keijiro Shimano

四季サクラと紅葉(豊田市小原地区)

by Keijiro Shimano

regulatory bases

regulatory and administrative frameworks
規制および行政の枠組み

regulatory and advisory functions
規制[調整]と助言の機能

regulatory and supervisory agency
規制・監督機関

regulatory burden imposed by overzealous bureaucrat
あまりに熱心過ぎる役人から課せられる規制の重荷

regulatory bases
法的根拠

regulatory behavior
制御行動

regulatory risk
規制リスク

regulatory role
規制する役目

competition

Economics: Rivalry in which every seller tries to get what other sellers are seeking at the same time: sales, profit, and market share by offering the best practicable combination of price, quality, and service. Where the market information flows freely, competition plays a regulatory function in balancing demand and supply.


The company was able to beat out its industry competition by offering a product that others could not match.
from www.businessdictionary.com
-----------------------------
rivalry
競争する[張り合う]こと
競争[対立]状態

regulatory
〔活動などが正常になるように〕規制[制限]する
〔機能などが正常になるように〕調整[調節]する

2014年2月25日火曜日

cockroach trap


cockroach control
ゴキブリ駆除

cockroach trap
ゴキブリ捕り器[捕獲器]

A cockroach is crawling on the wall.
ゴキブリが壁をはっている。

I sprayed some insecticide on the cockroach.
ゴキブリに殺虫剤をかけた。

scream at the sight of a cockroach
ゴキブリを見て悲鳴を上げる

look at someone as if someone were a cockroach
まるでゴキブリを見るような目つきで(人)を見る

cockroach-infested homes
ゴキブリのはびこっている家庭

There were cockroaches aplenty in the kitchen.
その台所にはゴキブリがたくさんいた。

non-burnable garbage



"Is it non-burnable trash day today?"
 "Yes, you have to put it out by 8:30."
「今日は燃えないごみの日ですか」
「そうです。8時半までに出さなくてはいけません」

separate the garbage into burnable and non-combustible
可燃ごみと不燃ごみに分ける

waste site where non-burnable waste is being stored temporarily
《a ~》不燃ごみを一時的に置いておく中継所

Today is garbage collection day. I have to throw out the regular burnable trash.
今日はごみの日だ。生ごみを出さなきゃ。

Can you tell me which day of the week you can take out non-burnable garbage?
何曜日に燃えないごみを出せるか、教えてもらえる?

burnable rubbish
可燃ごみ

burnable waste
燃える[可燃(性)・引火性]ごみ

non-burnable garbage
燃えないごみ

separate the burnable garbage from the non-burnable garbage
燃えるごみと燃えないごみを分別する

2014年2月24日月曜日

worship

Temples are places to worship Buddha, and shrines are places to worship Shinto gods.
お寺は仏様を、神社は神道の神様を祭っている場所です。

Shinto shrines designated as places of worship for those who died in the war
護国神社

I visited a mosque, a Muslim holy place for prayer and worship.
私はモスク、祈りと礼拝のためのイスラム教の神聖な場所を訪れた。

This mountain is worshiped by native people as a sacred place.
この山は神聖な場所として先住民の人々によってあがめられている。

She is an A-student and worshipped by all the guys.
彼女は優等生で男子生徒から崇拝されている。

セツブンソウ

一昨日風冷たかったのですが、天気が良かったので、三岐鉄道西藤原駅近くのセツブンソウを見に行って来ました。
ご覧ください。

2014年2月23日日曜日

shortcut to fulfillment

shortcut to a desired result
望む結果が得られる近道

shortcut to establish the confidence in farmers
農場経営者たちの信頼を確立するための近道

shortcut to fulfillment
達成感への近道

shortcut to modern education
教育の近代化への近道

shortcut to the goal of language learning
語学修得の近道

shortcut to victory
勝利への近道

We took a shortcut through the woods last night. 
私たちは昨夜、森を通って近道しました。

install a shortcut on someone's computer desktop
デスクトップ上にショートカットを作成する

place a shortcut on someone's desktop
(人)のデスクトップ上にショートカットを置く

place convenient shortcut icons on one's desktop
便利なショートカット・アイコンをデスクトップに置く

2014年2月22日土曜日

starve to death

starve to death
餓死する

I think I may starve to death if I don't eat soon. 
すぐに何か食べないと、餓死しそうだ。

I'm starving to death. 
飢え死にしそうだ。

I'm starving! I need something to eat. 
おなかがペコペコだ!何か食べ物が欲しい。

I'm surprised he didn't starve to death.
彼はよく餓死しなかったものだ。

People stand by as children starve by the millions.
何百万人もの子どもたちが飢えているのに、人々は何もしようとしない。

The famine caused many people to starve to death.
その飢饉によって、大勢の人が餓死しました。

We cannot stand by and watch while people starve.
私たちは人々が餓死するのを傍観することはできない。

The job isn't ideal, but at least you won't starve.
理想的な仕事ではないが、少なくとも食べるのには困らないだろう。

human resources

human resources
   

The division of a company that is focused on activities relating to employees. 

These activities normally include recruiting and hiring of new employees, 
orientation and training of current employees, employee benefits, 
and retention. Formerly called personnel.

from www.businessdictionary.com
-------------------------
division 
〔行政や企業の〕部、局、課

division conference document
分割協議書

division contract
分割請負契約

retention of personal information
個人情報の保管

retention of qualification
資格の保持

employee retention
社員[従業員]のつなぎ留め

membership retention rate
会員の定着率

memory retention
記憶維持

2014年2月20日木曜日

division of labor


Narrow specialization of tasks within a production process so that each worker can become a specialist in doing one thing, 
especially on an assembly line. 

In traditional industries (see sunset industries), division of labor is a major motive force for economic-growth. 

However, in the era of mass customization (which requires multiple skills and very short machine change-over time), 
division of labor has become much more flexible. 

Also called specialization of labor.

from www.businessdictionary.com

2014年2月19日水曜日

feel the rhythm of the day

annual yield
年間純益[所得・収入]、年収

rhythm of daily life
《a ~》日常生活のリズム

rhythm of everyday life
《a ~》毎日の生活のリズム

rhythm running through someone's body
(人)の体[身体]に流れているリズム

natural rhythm of the body
自然な体のリズム

feel the rhythm of the day
1日のリズムを感じる

The pitcher was not in the rhythm from the beginning. 
そのピッチャーは最初から自分のリズムで投げていなかった。

set a rhythm for the day
1日のリズムを整える

adjust one's body rhythm
体のリズムを整える

An irregular heart rhythm was detected by his doctor during a routine examination.
あの人の心調律異常は定期健診のときに医者が発見しました。

I'm so relieved.

I was relieved to find that out.
そういうことだと分かって安心[ホッと]しました。

I was relieved to hear the news.
そのニュース[報道・知らせ]を聞いて安心[ホッと]した。

I was relieved to know that I had passed the entrance examination.
入試に合格したと知って、私は安心しました。

I was relieved to see that my dog had found his way home.
うちの犬が、家までたどり着いたのを見て、ホッとしました。

I'm so relieved to see that you've recovered.
あなたが元気になったのを見てとても安心[ホッと]しました。

I'm so relieved.
ホッとした。

Farmers were relieved when the drought ended.
農家の人々は、干ばつが終わってホッとしました。

one-out reliever
《野球》ワン・ポイント・リリーフ

ocarina

The ocarina /ɒkəˈriːnə/ is a wind instrument in the category of vessel flutes.

Variations do exist, but a typical ocarina is an enclosed space with four to twelve finger holes and a mouthpiece that projects from the body. 

It is traditionally made from clay or ceramic, but other materials may also be used, such as plastic, wood, glass, metal, or bone. 

An example of an ocarina made of an animal horn is the medieval German gemshorn.

vessel:船、船舶、大型船,《解剖》体内の管
medieval :中世の
gemshorn:ゲムスホルン,水牛の角で作られたオカリナタイプの笛

ocarina:a simple musical wind instrument shaped somewhat like an elongated egg with a mouthpiece and finger holes.

industrialization


1. The process by which traditionally nonindustrial sectors (such as agriculture, education, health) 
   of an economy become increasingly similar to the manufacturing sector of the economy.

2. Sustained economic development based on factory production, division of labor, 
   concentration of industries and population in certain geographical areas, and urbanization.

FROM www.businessdictionary.com

Use of the Gerund (-ing form)




The English gerund form of the verb is the 'ing' form of the verb. 

Gerunds are verbs that are used as nouns. 

In other words, by adding 'ing' to any verb you can change that verb into a noun. 

Gerunds are often used at the beginning of sentences when focusing on activity as the subject of conversation.

Examples:

Learning English can be a lot of fun.
Playing tennis is good for your health, and good fun!
Listening 10 minutes a day to English will help you improve your understanding of the language.

It's also possible to use gerunds in any other position in a sentence.
Gerunds can also be used following certain verbs.
 As a direct object of a verb:

Examples:

Hanna enjoys listening to classical music.
Jason admits spending too much money on toys.
Angela enjoys talking long walks in the woods.

compliment

You're an Amazing English Learner!

I'd say that's true for everyone who visits this site! 

Just think about it, you've spent time looking for a way to improve your English learning by coming online. 

That desire to learn is what makes you an amazing English learner!

Did you like that compliment? 

I'm sure you did, and I mean it from the bottom of my English teacher's heart. 

Paying someone a compliment is good for everyone - those who receive compliments and those who give them. 

Study this page on how to pay someone a compliment on ability, looks or on a nice possession they have. 

It will make their day, and yours.

possession:財産、所有物

on ability

based on ability to perform the work rather than chronological age
《be ~》年齢ではなく労働能力に基づく

payment based on ability
能力給、職能給

promotion based on ability
能力に基づく昇進[昇格]

with the emphasis on ability and aptitude
能力や適性に重点を置きながら

resort to a promotion system based on ability
実力主義の昇進制度を採用する

2014年2月18日火曜日

productivity

A measure of the efficiency of a person, machine, factory, system, etc., in converting inputs into useful outputs. Productivity is computed by dividing average output per period by the total costs incurred or resources (capital, energy, material, personnel) consumed in that period. Productivity is a critical determinant of cost efficiency.

from www.businessdictionary.com

2014年2月16日日曜日

short conversation

買うなら今だな。

This is the best time to buy it.

家を抵当に入れた。

I mortgaged my house.

エアコンの調子が悪いなあ。

The air conditioner is not working well.

トイレの水が流れない。

The toilet doesn't flush.

ふかふかベッドで寝るこの幸せ。

How nice to sleep in a soft comfortable bed!

ワイシャツにアイロンをかけないと。

I have to iron the shirt.

洗濯物干すの手伝ってくれない?

Can you help me hang out the washing?

整理整頓っていうのが苦手でね。

I'm so bad at keeping things in order.

お寿司の出前とろうか?

Let's have sushi delivered.

今日は残り物ですませよう。

We can just have leftovers tonight.

ちょっと脂っこいね。

This is a bit greasy/fatty/rich.

be skeptical about marriage

懐疑的な声で話す
speak in [with] a skeptic voice
speak in [with] a skeptical voice
speak in [with] an incredulous voice
speak in [with] an unbelieving voice

結婚について懐疑的な態度を取る
be skeptical about marriage

武力行使に懐疑的である
be skeptical of using military means

民主主義に懐疑的である
be suspicious of democracy

情報について懐疑的である
be skeptical about the information

情報テクノロジーの出現は、懐疑的な人間を生み出した。
The advent of information technology brought about skeptical man.

政府の決定に懐疑的な見方を示す
take a dim view of the government's decision

私は、手相占いには懐疑的です。
I'm a skeptic about palm-reading.

When it comes to a pinch, you can call me.

When it comes to fishing, nobody knows more than my father.
釣りとなると、私の父は誰よりも詳しい。

When it comes to a pinch, you can call me. 
困った時は、電話をください。

When it comes to academic achievement, most teenagers need a major attitude adjustment.
学習業績に関して、大抵の十代の者は多大な態度の修正が必要である。

When it comes to baking cheesecakes, she has no equal.
チーズケーキを焼くことにかけては、彼女の右に出る者はいない。

When it comes to computer programming, nobody can beat him.
コンピューターのプログラミングのことになると、彼にかなう者はいない。

When it comes to computers, you should talk to Tanaka.
コンピューターのことならフレッドに聞くといい。

When it comes to corporate politics, our boss doesn't know what's what.
社内での駆け引きとなると、私たちの上司は何も分かっていない。

When it comes to customer service, Japanese airlines top the list.
顧客サービスに関して言えば、日本の航空会社に勝るものはない。

When it comes to donning denim, the biggest problem for me is my bottom.
ジーンズを着用するとなると、私にとって最大の問題はお尻だ。

existing mortgage


I sold my apartment since it's dumb to keep paying the mortgage. 
このままローンを払い続けるのはばかばかしいのでマンションを売った。

We decided to buy a house and applied for a mortgage at a bank. 
私たちは家を買うことに決め、銀行に住宅ローンの申し込みをした。

The mortgage makes a hole in our small salaries.
私たちの少ない給料の大部分がローンで消えてしまう。

mortgage
抵当(権)、担保
貸付金、(抵当権付き)住宅ローン

mortgage interest deduction
住宅ローン金利控除

mortgage interest payments
住宅ローンの利子の支払い

mortgage life insurance
担保生命保険

existing mortgage
現在抱えている住宅ローン

residential mortgage
住宅ローン





vector graphics

  
Computer graphics (such as drawings, but not pictures) that, unlike raster graphics, 
are represented as geometric shapes by mathematical equations. 

Vector graphics are generated by illustration software such as Adobe Illustrator or 
Quark'Xpress can be scaled, rotated, moved, or otherwise manipulated to any degree
 without any loss of quality, and display or print at whatever resolution is available on a monitor or printer. 
Also called object based graphics or object oriented graphics.
from www.businessdictionary.com
-----------------------------------
 raster
ラスター
ブラウン管式のテレビやディスプレーの画面上の水平方向の走査線

raster display device
ラスター表示装置

raster distortion
ラスター歪み

raster element
《コ》ラスター要素

raster image
ラスター画像

bit-mapped graphics


Black and white and color graphics (such as those produced by illustration or 'paint' programs) composed of bit-maps. Unlike vector graphics, bit-mapped graphics usually cannot be enlarged or reduced without producing jagged lines (aliasing) or distorted images.
from www.businessdictionary.com
---------------------------------
jag
ギザギザにする、切れ目をつける
〔のこぎりに〕歯をつける

distort
〔物の正常な形を〕曲げる、変形させる

distort someone's meaning
(人)の真意を曲解する[曲げて解釈する]

distort someone's opinions
(人)の意見を曲解する

distort the historical fact of the country
その国の歴史的事実をねじ曲げる

be nearly bankrupt

破綻寸前だったその会社は政府によって救済されました。
The failing company was rescued by the government.

その銀行は10億ドル近い負債を負って破綻しました。
The bank collapsed with debts of almost a billion dollars.

その銀行は1年以内に破綻すると、専門家たちは予測しました。
Analysts predicted the bank would go under within a year.

その銀行は経営破綻しました。
The bank went under.

世紀最大の金融破綻の一つが公表され世界を驚かせました。
One of the greatest financial disasters of the 20th century was announced to an astonished world.

夫が私の友人と浮気をしたことで、結婚生活が破綻している。
My husband's affair with my friend is damaging to my marriage.

夫婦関係がここ数年間破綻状態だった。
The couple's relationship was on the rocks for the last several years.

破綻寸前の状態である
be nearly bankrupt

人間関係の破綻
relationship-breakdown

2014年2月15日土曜日

MORE - Andy Williams (Lyrics)

Close to You - Carpenters with Lyrics

Yesterday Once More with Lyric

The Carpenters - Top Of The World♥

Moon River - Andy Williams

fermented food


発酵食品
fermented food

伝統的発酵食品
traditional fermented food
a traditional fermented food product

fermentation engineering
発酵[培養]工学

fermentation equipment
発酵装置

fermented bean paste
(発酵)みそ

fermented beverage
発酵飲料

fermented milk product
発酵乳製品

fermented product
発酵製品

main fermentation in beer production
ビール醸造における主発酵

Soy sauce is made from fermented soy beans.
しょうゆは、発酵させた大豆から作られます。

context


context
文脈、〔文中の言葉の〕前後関係
〔事件などの〕事情、背景

In what context? 
どういう事情で?

context in which someone lives
(人)が生活している状況

historical context
歴史的背景

The video games should be kept in proper context rather than be removed.
ビデオゲームは、排除するのではなく、しかるべき状況で利用するべきです。

Events in history are easier to understand if you know the context.
歴史上の出来事は、その背景を知っているとより理解しやすい。

The meaning of a word can often change depending on the context.
単語の意味は、文脈によって異なることがしばしばあります。

In this social context, the plan won't actually work.
こうした社会状況の下では、その計画は実際にはうまくいかないだろう。

performance



 
The accomplishment of a given task measured against preset known standards of accuracy, 
completeness, cost, and speed. 
In a contract, performance is deemed to be the fulfillment of an obligation, 
in a manner that releases the performer from all liabilities under the contract.
from www.businessdictionary.com
-----------------------
accomplishment
業績、教養、才能、成就、偉業、成果、達成(感)、完成

obtain rights in a contract
契約上の権利を取得する

deem
考える、思う、見なす

fulfillment
実現、成就、達成

obligation
〔慣習・協定・契約などから生じる〕義務(感)、責任、拘束

liability
法的責任、義務、負担

2014年2月14日金曜日

pay homage to war dead


homage
〔人に対して公に表した〕敬意、オマージュ
〔封建時代の領主に対する〕忠誠の誓い

pay homage to
~に敬意を表する

He paid [did, rendered] homage to the people who inspired him to become the actor.
彼は自分が俳優になるように奮起させた人々に敬意を表しました。

pay homage to one's nation's birthplace
祖国生誕の地に敬意を表する

pay homage to one's national flag
国旗に敬礼する

pay homage to one's predecessor
前任者を称える

pay homage to the first president
初代大統領に敬意を払う

pay homage to war dead
戦没者を追悼する、戦死者に敬意を表する

vassal homage
臣下の礼

offer someone homage
(人)に服従の意を表明する

Hypocrisy is a homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪が善にささげる敬意である

pay the last homage
〔死者などに〕最後の表敬をする

pay an act of homage to
(人)に敬礼する

turn out to pay one's first homage of the new year at temples dedicated to great religious leaders
初大師に足を運ぶ

How am I gonna get home now?

How am I going to tell her he's leaving?
あの人が出て行くって、どうやってこの子に説明しよう? 

How am I gonna get home now?
どうやって帰ればいいの?

How am I supposed to answer that?
どうしてそれに答えなきゃいけないの。

How am I supposed to live without a job like this?
こんなふうに仕事もないまま、どうやって生きていけばいいんだよ?

How am I supposed to answer that?
どうしてそれに答えなきゃいけないの。

How am I supposed to be everything for everybody?
一体どうやったら、すべての人のために何でもできる存在になれるというのだ。

How am I supposed to do that?
それをどうすればいいの?

How am I supposed to keep a kid in the band if he can't play an instrument?
楽器を演奏できない子どもをどうやってバンドに入れておくんだ?

How am I supposed to know?
知るわけないでしょ。

hoc tieng anh: Let's Talk in English DVD1.1

pick one's scab

pick one's scab
かさぶたを剥がす

I've got a scab.
かさぶたができた。

pick at a scab
かさぶたを触る[いじる]

Sloth breeds a scab.
無精は、悪党を育てる。

The cut became a scab.
切り傷がかさぶたになった。

He that is a blab is a scab.
ぺらぺらしゃべる者は、世間の鼻つまみ。

develop a scab
かさぶたになる

form a scab over
~の上にかさぶたを形成する

have a scab on
~にかさぶたができている

Don't pick the scab,or the cut will bleed again.

Stay behind me.


Stay behind me. 
私の後から来なさい。
私の前に出るな。

The sea level and water temperature stay high. 
水位や水温が高い状態が続く。
滞在する

How long will you be staying in Hawaii? 
ハワイには何日間滞在の予定ですか?
とどまる

"You should have stayed longer." "I had work to do." 
「もっとゆっくりしていってくださればよかったのに」「仕事がありましたもので」

Think it over and stay. 
考え直してここにいておくれ。
大したことないよ。

If the clouds are white,it will stay dry.
雲が白かったら、このまま雨は降りません。

I'd rather stay here if you don't mind.
良ければここにいたい。

I'd rather stay home today.
どちらかと言えば、今日は家でのんびりしていたい。

regulatory document


regulatory classification of drugs
医薬品分類

regulatory document
規定文書

advance regulatory reforms across various sectors
さまざまな分野において規制改革を進める

address regulatory and cost problems
規制やコストの問題に取り組む

adopt regulatory environments
環境に法的規制を課す

comprehensive regulatory reform
包括的な規制改革

current regulatory scheme
《the ~》現在の規制方針

take regulatory measures to reduce the number of large vehicles
大型車の交通規制対策を実施する

individual rights

individual rights

The freedom to act, work, think and behave 
without retribution bestowed upon members of an organization 
through legal, regulatory and societal standards. 

Governing authorities, such as the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), 
protect individual rights in the workplace.

from www.businessdictionary.com
---------------------------------
 retribution
〔正当な〕報い、返礼

bestow
〈文〉〔名誉などを〕授ける、与える

 regulatory
〔活動などが正常になるように〕規制[制限]する

2014年2月13日木曜日

Multiples of 3?



Answer
Some of the multiples of 3 include 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33 and 36. The multiples of a number are attained by taking the product of any counting number and that whole number.

 A multiple of three is a number such as 9 which can be divided by three and usually has no remainder in the resulting answer. Other numbers in the same category include 12, 15, 18, and 21 amongst others.

 The multiple of three is any number that three divides evenly or any number for which 3 is a factor. A number is divisible by 3 if the sum of its digits can be divided by 3.

Some of the numbers that are divisible by three are 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42, 45, 48, 51, 54, 57, 60, 63, 66, 69, 72, 75, 78, 81, 84, 87, 90, 93, 96 and 99.

Start counting by 3 and you will soon recognize the multiples of three. They are 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42 and it don't stop.

corporate citizenship

1. The legal status of a corporation in the jurisdiction in which it was incorporated.
2. A company's role in, or responsibilities towards society. 
by www.businessdictionary.com

jurisdiction:司法権、裁判権,権限

jurisdiction over foreigners
外国人に対する裁判権

The government tried to exercise jurisdiction over prostitution. 
政府は売春への法適用を試みた。

police jurisdiction
警察の管轄権、警察管区

political jurisdiction
行政区

within the jurisdiction
管轄権内で、管内に

come under the jurisdiction of the education ministry
文部省の管轄下に置かれる

corporate social responsibility

A company’s sense of responsibility towards the community and environment (both ecological and social) in which it operates. Companies express this citizenship 
(1) through their waste and pollution reduction processes, 
(2) by contributing educational and social programs, and
(3) by earning adequate returns on the employed resources. 

by www.businessdictionary.com

2014年2月11日火曜日

olivia--let me be there

Olivia Newton-John - Take me home Country Roads 1972

diversity of choices


Diversity comes hard to much of TV.
多様性はほとんどのTVにとって(扱いが)難しい問題です。

diversity in individual value
個人の価値観の多様性

diversity of backgrounds
《a ~》多様な経歴

diversity of businesses
《a ~》多様なビジネス

diversity of challenges
《a ~》多様な課題

diversity of children
子どもの多様性

diversity of choices
選択の多様性

diversity of culture and tradition
文化および伝統の多様性

diversity of goods
商品の多様性

diversity of human experiences
人間の経験の多様性

diversity of ideas
《a ~》多様な考え

road relay race


relay a social message to the world
社会的なメッセージを世界に伝える

relay receiver
中継受信機

relay road race
駅伝

relay room
継電器室

relay satellite
通信衛星

relay the information to the nervous system
情報を神経系に伝える[伝達する]

relay the processed information back to the cerebral cortex
処理された情報を大脳皮質の背部に送り返す

road relay race
駅伝

conscious

He's barely conscious. 
彼にはほとんど意識がない。

She's not fully conscious yet.
彼女の意識はまだ完全には回復していない。

I wasn't conscious of creating a new kind of music. 
私は新種の音楽を作り出していることに気付いていなかった。

We are very conscious of being in the TV age. 
われわれはテレビ時代に生きていることを非常に意識している。

They're extremely conscious of what is going on in America.
彼らはアメリカで起こっていることを十分に理解している。

Why are we so conscious of it?
なぜそれほどそれが気になるのだろう。

conscious cooperation
意識的な協力

conscious decision
意識的な決断、意図的な選択

conscious decision to take action
行為を起こそうという意識的な決断

That cloud has a funny shape!


面白い話があるよ
Guess what〔会話の最初に相手の興味を引き付けるときに言う〕

面白い話があるんだ。
Here's a story that will tickle your funny bone.

面白い話があるんだけど。
I have an interesting story to tell.

面白い質問ですね。と言うのも、今そのことについて考えていたところなんですよ。
Interesting you ask me this because right now I'm thinking about it.

「今度の仕事は大変なの?」
「まあね。やりがいがあって面白いよ」
"How challenging is this job?"
 "Well, an interesting challenge."

「新しい上司はどんな人ですか」
「仕事には厳しいのですが、普段はとても面白い人です」
"What's your new boss like?"
 "He is strict about work, but he is very amusing at other times."

「長々としゃべり過ぎたようですね」
「いいえ、面白い話でした」
"I guess I've been bending your ears too much." 
"No. It was fun."

あの子、本当、面白いんだよ!
She's so funny. 

あの雲、面白い形してるね!
That cloud has a funny shape! 

2014年2月9日日曜日

The Most Valuable Things in Life by Bertrand Russell

The most valuable things in life are not measured in monetary terms. The really important things are not houses and lands, stocks and bonds, automobiles and real state, but friendships, trust, confidence, empathy, mercy, love and faith.

(Bertrand Russell (1872-1970) was a philosopher & mathematician.

core competencies

A unique ability that a company acquires from its founders or develops and that cannot be easily imitated. Core competencies are what give a company one or more competitive advantages, in creating and delivering value to its customers in its chosen field. Also called core capabilities or distinctive competencies.

rundown



rundown
要約、概要報告,〔継続的な〕減少、削減、低下

rundown of local events
地元の出来事をまとめた記事

Here's a quick rundown. 
 これは、簡単な概要報告です。

I did a rundown of the things that I should do. 
やるべきことを一つずつチェックした。

run-down
疲れ果てた、疲れ切った

I feel so run-down that I'd like to take a break. 
くたくたに疲れ切っているので休憩したい。

You look a little run-down. 
少しお疲れのようですね。

rundown apartment house
《a ~》ぼろぼろのアパート

rundown area
《a ~》さびれた地域[地区]



run-down commercial street
うらぶれた商店街



2014年2月8日土曜日

Don't snore.

This game is a snore. 
このゲームはとても退屈です。

I want you to stop snoring. 
いびきをかくのをやめてもらいたいんですけど。

snore softly
静かないびきをかく

snore when asleep
眠っているときにいびきをかく

snore with one's mouth open
口を開けていびきをかく

Don't snore.
いびきをかくな。



habitual snorer
いつも[習慣的に]いびきをかく人

heavy snorer
いびきのひどい人

loud snorer
大いびきをかく人

My husband snores quite loudly at night.
私の夫は、夜に、かなり大きないびきをかきます。

If she hadn't snored in the nick of time, I'd probably have done something.
彼女がちょうどよいときにいびきをかかなかったら、僕はたぶん何かをやってしまっていただろう。

mule

mule train
ラバが引く荷車

A mule is a hybrid of a donkey and a horse.
ラバはロバとウマの交配種である。

He who wants a mule without fault, must walk on foot.
欠点のないラバがお望みなら、徒歩で行ってもらうしかない

mule caravans
ラバの隊商

One mule scrubs another.
ラバは、互いの体をこすり合う。

I unharnessed the mule.
ラバの装具を外しました。

as stubborn as a mule
ラバのように頑固な、とても[極めて・非常に]頑固な[しぶとい]



passenger cabin

mountain cabin
《a ~》山小屋



one-room cabin
1室だけのキャビン

Our cabin is far away from the main road.
私たちの山小屋は、幹線道路から遠く離れています。

outside cabin
外側船室

passenger cabin
客室

The cabin pressure dropped dramatically.
機内の気圧が急激に低下しました。

The man lived a solitary life in his cabin in the woods.
その男は、森の中の小屋で、孤独な人生を送りました。

Though the snow was swirling outside, we were snug as bugs in a rug inside the cabin.
外は雪が吹き荒れていたが、小屋の中はぽかぽかして快適だった。

Ladies and gentlemen, the seatbelt sign is now off, and you are free to move about the cabin.
《旅/機内/アナウンス》皆さま、シートベルトのサインが消えました。席をお立ちいただいて結構です。

I hate speaking in public.


I hate waiting. 
 待つのは嫌です。

I hate being fat. 
太ってるのは嫌です。

I hate going to school. 
学校へ行くのは嫌です。

I hate arguing with you.
あなたとは言い争いたくない。

I hate paying taxes. 
税金を払うのは嫌です。

I hate speaking in public. 
人前で話をするのは嫌です。

I hate coming to you with news like this. 
こんな知らせを持ってきたくなかったのですが。

I hate having to say this. 
こんなことは言いたくないのですが。

hate becoming an adult
大人になりたくない[なるのは嫌だ]

hate being called cute
かわいいといわれるのが嫌[嫌い]である

hate being forced into something
何かを強いられる[強制される・無理やりやらされる]のが嫌[嫌い]である

hate being in a confined space
狭い所は嫌いだ

This stain is really stubborn.

The sweat stained my shirt. 
汗がシャツに染みた。

The stain has not been removed.
《旅/ホテル/クリーニング》染みがとれていません。

This stain is really stubborn.
この染み、なんて頑固なんだ。

Gee. This stain won't come off.
あらー。このしみ、落ちないわ!




get a stain on one's skirt
スカートに染み[汚れ]が付く

Oh, the stain on this shirt didn't come out.
あーあ、この染み、取れなかったんだ。

Can you take out this stain without harming the fabric?
布地を傷めずにこの染みを取り除くことはできますか?

Don't spill your drink! It will stain the tablecloth.
飲み物こぼさないでね!テーブルクロスにシミができちゃうから。 

Excuse me, this shirt has a stain. Do you have any more of the same shirt?
すみません、このシャツはシミが付いてます。同じシャツは他にありますか? 

Is it possible to get this kind of stain out?
このような染みを落とすことはできますか?

compost business

vegetable peelings
野菜くず

compost
堆肥、配合土

compost activator
堆肥活性剤

compost application
堆肥施用

compost bin
堆肥貯蔵所

compost business
堆肥事業

compost heap
堆肥の山、堆肥積み

compost household waste
家庭ごみを堆肥にする

compost kitchen waste
生ごみを堆肥にする

turn garbage into compost
生ごみを堆肥化する[堆肥にする]

use various types of compost
さまざまな堆肥[配合土]を使う



unreasonable


理不尽なことを要求する
demand something unreasonable

理不尽なことを言う
say an unreasonable thing
say things that don't make sense

理不尽なやり方で
in an irrational way

理不尽な上司
an unreasonable boss

理不尽な上司とうまく付き合う
handle an unreasonable boss

理不尽な反感
unreasonable aversion

理不尽さ
outrageousness
unreasonableness



理不尽で残酷な行動
an act of wanton cruelty

Stop being unreasonable. 
不合理な[ばかげた・聞き分けのない]ことを言うのは、やめてください。

unreasonable assumption
理にかなわない仮定

unreasonable attitude
不当[理不尽]な態度、聞き分けのない態度

stuck in a door




stuck in a difficult situation
《be ~》困難[厄介]な状況から抜け出せない

stuck in a dire situation
《be ~》悲惨な状況から抜け出せない

stuck in a door
《be ~》ドアに挟まれている

stuck in a failing school
《be ~》問題のある学校で身動きが取れない

car stuck in the mud
《a ~》ぬかるみにはまって[で立ち往生して・で動けなくなって]いる車[自動車]

cat stuck in a tree
《a ~》木に登って下りられなくなった猫



elevator stuck between floors
階と階の間で停止したエレーベーター

feel stuck in one's current position
現在のポジションに行き詰まりを感じる

feel stuck in one's job
仕事に行き詰まりを感じる

無知の知
the recognition of human ignorance

Ambition makes people diligent.

現状認識
perception about the present state of affairs
recognition of current situation

あやふやな現状認識
a loose grip on reality

このような現状認識の下で
with these recognitions of the current situation

野心があるのはいいことですが、やり過ぎてはいけません。
It's good to be ambitious, but don't overdo it.

野心に身をまかせる者は、心の安らぎを失ってしまう。
He who opens his heart to ambition closes it to repose.

野心は人を勤勉にする。
Ambition makes people diligent.



野心は私たちを恒久的に満足できないままにします。
Ambition keeps us perpetually dissatisfied.

野心がない
have no ambition

野心がない人
a person without aspiration

野心が中心の人生
life about ambition

野心が彼を成功に駆り立てます。
Ambition drives him to achieve.

supply shed


Some diet foods claim to help the users shed pounds of weight overnight. 
ダイエット食品の中には、利用者が一夜にして何ポンドも体重を減らすことができるとうたっているものがある。

I want to shed a few kilos before I start that new job.
その新しい仕事を始める前に、(体重を)2~3キロ落としたい。

He is no less a man for having shed tears.
涙を見せたからといって彼の男が廃ったりはしない。

The runaway teenagers holed up in an abandoned shed.
逃亡中のティーンエージャーは、人気のない小屋に隠れた。

shed a fake tear
空涙を流す、〔目薬などの〕偽の涙を流す

shed a few tears
涙を流す

shed a happy tear
うれし涙が一粒[ほろりと]こぼれる

smoking shed
喫煙小屋

storage shed
物入れ棚、貯蔵庫、上屋



supply shed
備品[補給品]倉庫

temporary shed
仮小屋、仮設小屋

tool shed
物置小屋

train shed
電車庫



It's a pity it's raining.


It is a pity that you should have to put up with such brutalizing conditions.
あなたがそれほどまでにひどい状況に耐えなければならないとは残念です。

Pity is akin to love.
哀れみの心は愛情に近い。

pity party
《a ~》慰め会

Pity scares me.
同情は私をおびえさせる。

pity someone as a poor unfortunate
不遇な[恵まれない]人だと(人)を哀れむ[かわいそうに思う]

pity someone from one's heart
心から(人)に同情する

pity someone from the bottom of one's heart
本心から(人)がかわいそうだと思う

pity someone in his unhappiness
(人)の不幸を気の毒に思う

feel pity
情けをかける、同情する

have pity on a beggar
物乞いに同情を示す

He took pity on me when I was on the dole and gave me a job.
彼は失業手当を受けている私を気の毒に思って仕事をくれた。

It's a pity in a way.
それは、ある意味で残念なことです。



It's a pity it's raining.
あいにくの雨だ。



groan

groan against someone's ear
(人)の耳元でうめく

groan for water
水を求めてうめく

groan in frustration
悔しさのあまりうめく[うめき声を上げる]

groan in one's sleep
寝ながら[眠っている時に・寝ている時]うなる[うめく・うめき声を上げる]、うなされる

groan in pain
苦痛[苦しみ]でうめく、痛みでうめき声を上げる

groan in unison
一斉にうなる

groan into one's pillow
枕に顔をうずめてうなる

groan into the phone
〔電話中に〕受話器に向かってうめく

groan miserably
惨めな気分でうめく

groan under the load of book
本の重みできしむ

wear a wig

wear a wig
かつらを着ける

barrister in a wig
〈英〉かつらを着けた法廷弁護士

He's wearing a wig.
彼はかつらをつけています。

must be a wig
かつらに違いない[決まっている]、いかにもかつらといった印象である

look like a pig in a wig
まるで豚がかつらをつけているようだ[に見える]

powdered wig
髪粉をつけたかつら

white wig
白いかつら

flip one's wig
カツラ(wig)を吹っ飛ばすほどカッとなる

get a wig that one likes
気に入った[お気に入りの]かつら[ウィッグ]を着ける[かぶる]

He put on a funny wig.

began

Citizens began to raise their voice against the city hall's administration.
市民は、市役所の行政に抗議の声を上げ始めた。

He began as a gifted programmer, but turned his hand to cracking.
彼は有能なプログラマとして出発したが、今はクラッキングに夢中になっている。

He began drinking and gambling heavily.
彼は、酒とギャンブルに溺れ始めた。

He began to assimilate himself into the community.
彼は、その地域に溶け込み始めた。

He began to believe that there was no treasure.
宝物はなかったと彼は信じるようになった。

He began to get picked on in fifth grade because he was new to the school and was quiet.
彼は5年生のときに転校してきておとなしかったのでいじめられ始めた。

He began to sob when she said she no longer loved him.
彼女がもう彼を愛していないと言うと、彼は泣きじゃくり始めた。

Human began to crossbreed animals with desirable traits.
人間は望ましい特性を持つ動物を異種交配によって作り始めた。

glow



glow a pale orange
薄いオレンジ色に輝く

Mars was glowing a pale orange in a moonless night sky.
火星は月の出ていない夜空に薄いオレンジ色に輝いていた。

glow as a result of fluorescence
〔星雲などが〕蛍光現象の結果として輝く

glow that comes from success
成功によってもたらされる満足[幸福]感

glow through the dust
ほこりを透かして輝く

glow white
白く発光する

glow with all the colors of the rainbow
虹の七色に輝く

The glow of candlelight gave the room a romantic atmosphere.
ろうそくの光の輝きが部屋をロマンチックな雰囲気にした。

2014年2月7日金曜日

fast friend


fast access storage
高速アクセス記憶装置

fast and reliable international cooperation
迅速で信頼し得る国際協力

fast asleep
《be ~》グーグー寝ている、ぐっすり寝込んでいる、

fast bound by the feet
《be ~》両足をしっかり縛られている

fast color
あせない色、さめない色、はげない色

fast friend
《a ~》親友



Bob and I have become fast friends. 
ボブと私は親友になりました。

2014年2月4日火曜日

station


Is there a petrol station near the car park?
駐車場の近くに、給油所はありますか?

Is there a police station near here?
この近く[あたり]に警察署はありますか?

On arriving at the station, we could find him.
駅に着いてすぐに彼を見つけた。

Our fledgling local radio station plays classical music.
開局間もないわがローカルラジオ局は、クラシック音楽を流しています。

We're going to the station. Can we give you a ride?
これから車で駅に行きますけど、ご一緒しましょうか?

Drop me off at the station.
駅で降ろしてね。



Everyone must be at the station by six o'clock or we'll miss the train.
みんな6時までに駅にいなければならない。さもないと電車に乗り遅れるだろう。

I got off at Kyoto Station and had to walk a little way to his house.
彼の家に行くには京都駅で下車して、少し歩かなければならなかった。

I walked to the train station near my house.
家の近くの駅まで歩いて行った。

I'll race you to the station!
駅まで競争しよう!

main

XX社を訪問する主な目的は、マーケティング部長にお会いすることです。
Our main purpose in visiting XX Corporation is to meet their VP of marketing.

X社の社長としての主な仕事は何でしょうか?
What is your main work as President of X company?

「この委員会の主な目的は何でしょうか」
「主な目的は環境の改善です」
"What is the main purpose of this committee?" 
"The main purpose is to improve the environment. "

この事業を計画された主な目的は何でしたか?
What was the main purpose in setting up this project?

このシリーズの主なセールス・ポイントは何ですか?
What is the main sales point of this series?

この街が気に入っている主な理由の一つはそこにある。
That's one big reason why I like this city.

この製品の主な対象は20代と30代の男性です。
The main target of this product is men in their 20s and 30s.

これらが当社の主な販売製品です。
These are the main products that we sell.

2014年2月2日日曜日

computerization


コンピューター産業は、今日の情報化社会において必要不可欠な役割を果たしています。
The computer industry plays an indispensable role in today's information-oriented society.

高度に情報化された行政を実現する
realize a highly computerized administration

高度情報化社会の基盤
infrastructure for an advanced information society

高度情報化社会をもたらす
bring about a highly information-based society

行政の情報化を総合的・計画的に推進する
comprehensively promote digitization of the administration in a well-planned manner

情報化の一歩を踏み出す
make one's first steps toward computerization

情報化の進展
advancement of informatization

情報化時代に生きている
live in the information age

情報化時代の基礎
foundation of the Information Age

情報化時代の必然である
be inevitable in the information age

no longer


He no longer works here anymore.
彼はもうここで働いていません。
彼はすでに退職しております。

He's no longer living.
彼はもうこの世にはいません。

I no longer wish to buy your company.
私はもうあなたの会社を買いたくありません。

I'm no longer married.
私の結婚生活は終わっています。

It's no longer a small business.
それはもはや零細企業ではありません。

She no longer has a fever, but she keeps coughing.
熱はもうないんだけど、咳が止まらないのよね。

She no longer wanted to marry him.
彼女は、すでに彼と結婚する気をなくしていた。

She's no longer with us.
彼女はもうこの世にはいません。

To no longer receive information from us click here.
メールをお受け取りになりたくない場合はここをクリックしてください。

We no longer accept international orders.
海外からのご注文はもう受け付けておりません。

We no longer see eye to eye.
私たちはもう気持ちが通い合わなくなってしまった。

The percentage of female researchers in the world

from the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology

2014年2月1日土曜日

What is your job like?

What is the dish like?
どんな料理だよ?? 

What is the pain like?
どんな痛みですか?

What is your girlfriend like?
ガールフレンドってどんな感じの方ですか?

"What is your hometown like?" 
"It's a big city and the streets overflow with cars, bicycles and motorcycles."
「あなたのふるさとはどんなところですか?」
「大都会です。車や自転車やバイクが巷にあふれていますよ」

"What is your hometown like?"
 "It's a small village in a mountain and even the air tastes good."
「あなたの故郷はどんなところですか」
「山の中の小さな村で空気までおいしいんです」

What is your job like?
どのようなお仕事をされているのですか?

"What is your mother like?" "She is good around the house."
「お母さんはどんな方ですか」「家庭的な人です」

What is a typical weekend like for you?
普段の週末はどんなふうに過ごしますか?

What is your daily life like in Japan?
日本でのあなたの日常生活はどんな様子ですか?

What is it like

What is it like compared to the last one?
それは前の製品と比べて、どういう感じのものなのでしょうか?

What is it like inside the temple?
神殿の中はどんな様子でしたか?

What is it like living in Tokyo?
東京に住むのはどんな感じなんですか?

What is it like to be Asian?
アジアの人間であることをどのように感じますか?

What is it like to compete in a major international competition?
大きな国際コンクールに出場するというのはどんな気分がするものですか?

What is it like to have Alzheimer's disease?
アルツハイマー病になるとどのようになるのだろう。

What is it like to have three kids?
3人子どもいるのってどんな感じ? 

What is it like to wear a space suit?
宇宙服を着るのはどんな感じですか?

What is it like working with your own father?
自分の父親と一緒に仕事をするのはどんな感じですか?