2014年2月16日日曜日

When it comes to a pinch, you can call me.

When it comes to fishing, nobody knows more than my father.
釣りとなると、私の父は誰よりも詳しい。

When it comes to a pinch, you can call me. 
困った時は、電話をください。

When it comes to academic achievement, most teenagers need a major attitude adjustment.
学習業績に関して、大抵の十代の者は多大な態度の修正が必要である。

When it comes to baking cheesecakes, she has no equal.
チーズケーキを焼くことにかけては、彼女の右に出る者はいない。

When it comes to computer programming, nobody can beat him.
コンピューターのプログラミングのことになると、彼にかなう者はいない。

When it comes to computers, you should talk to Tanaka.
コンピューターのことならフレッドに聞くといい。

When it comes to corporate politics, our boss doesn't know what's what.
社内での駆け引きとなると、私たちの上司は何も分かっていない。

When it comes to customer service, Japanese airlines top the list.
顧客サービスに関して言えば、日本の航空会社に勝るものはない。

When it comes to donning denim, the biggest problem for me is my bottom.
ジーンズを着用するとなると、私にとって最大の問題はお尻だ。

0 件のコメント:

コメントを投稿