2014年9月15日月曜日

Life is a pain in the neck.

For me, Tracey is nothing but a pain in the neck, and I'm happy when she doesn't come with us. 
私にとって、トレーシーは悩みの種そのものなので、一緒に来ないときはほっとする。

It's a pain in the neck getting home from the station. 
駅から家まで帰るのが面倒くさい。

real pain in the neck for
《be a ~》(人)にとって実に深刻な悩みの種である

serious pain in the neck
深刻な悩みの種、大きな厄介ごと

feel a pain in the neck as referred pain
関連痛として頭部に痛みを感じる

You're a pain in the neck.
〈俗〉君にはうんざりだよ。
君にはいらつくよ。

give someone a pain in the neck
(人)をイライラさせる

Life is a pain in the neck.
人生は大変なものです。

She's a regular pain in the neck.
彼女はいつも悩みの種です。

Tommy is such a pain in the neck!
トミーったら、本当に困っちゃう! 

Yep. Christmas shopping is such a pain in the neck!
うん。クリスマスの買い物って、本当、面倒ね!

He's a great father, even though he's a pain in the neck.
面倒な人だけど彼はいい父親です。


0 件のコメント:

コメントを投稿