2014年6月14日土曜日

Just a moment, please.

Just a moment, please, Mr. Postman. 
Oh, I can't find my personal seal. Can I just sign it?
すみません、郵便屋さん。
はんこ見つからないのよ。サインでもいい?

Just a moment, please.
そのままお待ちください。
少しお待ちください。

Just a moment, please... Yes, we have 2 XXs left.
ちょっと待ってください…はい、XXが2台ありますよ。 

Just a shampoo, please.
シャンプーをお願いします。

Just a trim, please.
そろえる[整える]程度に切ってください。

Yes, just a moment, please. I'll now transfer you to the HR department.
はい、少々お待ちください。ただ今、人事部に回します。 

"Have you decided?" "Just a moment, please."
「ご注文はお決まりですか?」「もう少し待ってもらえますか」

"The check, please." "Just a moment, please... Here's your check."
「お勘定をお願いします」「少々お待ちください。こちらになります」

0 件のコメント:

コメントを投稿