It is regarded as difficult to forsake his faith. 信仰を捨てることは困難であるとされて[考えられて]いる。 They were regarded as subhuman. 彼らは、普通の人間以下の人間とみなされた。 discover past activities regarded as questionable 過去の活動に問題があると考えられることを発見する He is highly regarded as an observer of international politics. 国際情勢を見守ってきた者として、彼は高く評価されている。 Protectionism is often regarded as a barrier to free trade. 保護貿易主義は自由貿易に対する障壁と見なされることが多い。 Strikes are generally regarded as an extreme action. ストライキは一般的に過激な手段とみなされる。 The colony was regarded as only a place to manufacture for other markets. その植民地は、単に他の市場へ送り出す製品をつくる場と見なされていた。 The country is regarded as a democracy, but you wouldn't think so from the last election. あの国は民主国家だとされているが、先の選挙を見ればそうは思えないだろう。
2014年8月8日金曜日
Strikes are generally regarded as an extreme action.
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿